Sim, bem, todos dizem que são produtores ou xeques. | Open Subtitles | نعم، حسناً، جميعهم يقولون أنهم منتجين أو شيوخ |
Judeus que escaparam, até mesmo, alguns alemães bons, todos dizem que há campos a serem construídos. | Open Subtitles | وبعض اليهود المحظوظين الذين هربوا حتى عدد قليل من الألمان المتعاونين معنا جميعهم يقولون أنه تم بناء المخيمات |
Andei de médico em médico e todos dizem que o coração está bom. | Open Subtitles | أمضيتُ أوائل عقدي الثالث في الانتقال من طبيب لآخر جميعهم يقولون أنّ قلبي بخير |
todos dizem que a viram naquele. | Open Subtitles | جميعهم يقولون إنّهم رأوها على تلك العتبة. |
É o que todos dizem! | Open Subtitles | -هذا هراء ! نعم، جميعهم يقولون كذلك أيضاً. |
todos dizem que diremos "sim". Eu sei. Está a ficar irritante. | Open Subtitles | جميعهم يقولون بأننا سنوافق على الأمر |
Todos os amigos que interrogamos, inclusive a sua assistente... todos dizem que estava cansado e queria ir embora. | Open Subtitles | جميع أصدقائه الذين تم التحقيق معهم،وحتيمُساعدتكِ... جميعهم يقولون أنه ضاق ذرعاً، وأراد الرحيل. |
Família, amigos, colegas de trabalho, todos dizem que ela era uma santa. | Open Subtitles | جميعهم يقولون أنّها كانت قدّيسة. |
Se falares com ele, depois disso, todos dizem sempre o mesmo. | Open Subtitles | وعندما تتحدثين معهم بعد ذلك... . كرجل، جميعهم يقولون نفس الكلام... |
todos dizem que o tipo da FedEx me deixou aqui... | Open Subtitles | ..... جميعهم يقولون لى انى ابله |
- todos dizem que voltam. - Ele não é assim. | Open Subtitles | جميعهم يقولون أنهم سيعودون |
todos dizem isso. | Open Subtitles | جميعهم يقولون ذلك |