Não recebi um cêntimo, porque abdiquei de todos os direitos. | Open Subtitles | لم احصل على اي نقود لاني بعت جميع الحقوق |
A licença para esses "remixadores" atribui todos os direitos aos "remixes" de volta a George Lucas. | TED | الترخيص لهؤلاء الممزجون خصصوا جميع الحقوق لمزج يعود إلى لوكاس. |
Em troca da sua vida, Santana cedeu todos os direitos do Texas. | Open Subtitles | لمقايضة حياته قام سانتا آنا بالتنازل عن جميع الحقوق المكسيكيه فى تكساس |
O espectáculo acabou, está bem? | Open Subtitles | جميع الحقوق. العرض انتهى. كل شيء على ما يرام؟ |
Tudo bem, toda a gente, para a varanda de trás agora. | Open Subtitles | جميع الحقوق الجميع، العودة الشرفة في الوقت الحالي. |
Ora bem, o Brody tem mais uns minutos, antes da reunião com a Inside MMA. | Open Subtitles | جميع الحقوق الجميع، برودي لديه بضعة دقائق قبل أن تضطر إلى الجلوس على يديه وقدميه مع داخل مجلس العمل المتحد. |
Sebastião, pela presente te nomeio mordomo-mor, com todos os direitos e deveres a si inerentes. | Open Subtitles | سباستيان, ها أنا هنا أُعيّنك نائب الملك مع جميع الحقوق و الإعتمادات لذلك |
Pode exigir todos os direitos que quiser, mas nunca mais vai ver a luz do dia novamente. | Open Subtitles | يمكنك ممارسة جميع الحقوق التي تريدها، ولكن أنت لن إلى... رؤية النور مرة أخرى. |
Se os direitos de autor são sobre "todos os direitos Reservados", então, este é um tipo de modelo de "Alguns Modelos Reservados". | Open Subtitles | فإذا كانت حقوق النشر تقوم على "جميع الحقوق محفوظة" فإنَّ هذا النموذج يقوم على "بعض الحقوق محفوظة" |
O seu negócio, por todos os direitos, deveria acabar, Sr. Green. | Open Subtitles | عملك، جميع الحقوق يجب إيقاف، السيد الأخضر. - Sir-- |
Quero que abdiquem de todos os direitos à anulação, e quero que fique registado. | Open Subtitles | اذا اريد منهم ان يتنازلوا عن جميع الحقوق لرفع بطلان الدعوى و اريد ان يتم تسجيل هذا - سعادتك - |
de modo que passámos de um mundo de "todos os direitos reservados" para um mundo de "alguns direitos reservados" para que as pessoas saibam que liberdades são atribuídas ao conteúdo, construindo e criando na base desse trabalho criativo protegido pelos direitos de autor. | TED | حتى يتسنى لنا الانتقال من عالم "جميع الحقوق محفوظة" إلى عالم "بعض الحقوق محفوظة" حتى يتمكن الناس من معرفة الحريات المرتبطة بالمحتوى ، بناء وابتكار على أساس هذا العمل الإبداعي محفوظ الطبع والنشر. |
todos os direitos reservados. | Open Subtitles | جميع الحقوق محفوظة. |
Está bem, eu subo a parada... $20.000 | Open Subtitles | جميع الحقوق. سوف تتناول من قبل. 2O.000 دولار. |
Tudo bem, vão para os vossos lugares. | Open Subtitles | جميع الحقوق الجميع، و تأخذ المقاعد الخاصة بك . |
Está bem, está bem. | Open Subtitles | جميع الحقوق. موافق. |
bem... está bem. | Open Subtitles | وأيضا... موافق. جميع الحقوق. |
Está bem. | Open Subtitles | جميع الحقوق. |
Está bem. | Open Subtitles | جميع الحقوق. |
- Muito bem. | Open Subtitles | - جميع الحقوق . |