É como se tivessem afastado todas as câmaras deste edifício. | Open Subtitles | هذا و كأنهم وجهوا جميع الكاميرات بعيدًا عن المبني |
as câmaras estão todas lá fora. Não há nenhuma no pátio principal. | Open Subtitles | جميع الكاميرات بالخارج ولاتوجد أي منها في الساحه الرئيسية |
Para além de todas as câmaras escondidas no seu quarto. | Open Subtitles | بالإضافة إلى جميع الكاميرات المخفية في غرفتها |
Todas as câmaras estão desligadas, à excepção de uma. | Open Subtitles | وتمّ تعطيل جميع الكاميرات باستثناء واحدة. |
Pensei que queriam as câmaras todas desligadas. | Open Subtitles | ظننت انكم يا رفاق اردتم جميع الكاميرات مطفئة |
Virar todas as câmaras no céu para o CEO, o CFO, o COO. | Open Subtitles | يحولون جميع الكاميرات في السماء تجاه الرئيس التنفيذي، والمدير المالي، ومدير العمليات. |
Não há telemóveis, evitem as câmaras. | Open Subtitles | لا هواتف محمولة. تجنّبوا جميع الكاميرات. |
Podes arranjar-me um mapa de onde estão todas as câmaras de segurança, juntamente com o alcance delas? | Open Subtitles | هل يُمكنك إرسال خريطة فيها جميع الكاميرات الأمنية على طول مدى الرؤية - بالتأكيد, لما؟ |
Eles piratearam todas as câmaras. - Vou iniciar o protocolo de desactivação. | Open Subtitles | لقد اخترقوا جميع الكاميرات سأفعل بروتوكول الإغلاق |
Enquanto todas as câmaras estavam desligadas, dando-lhes tempo suficiente para se livrarem da arma do crime e limparem quaisquer provas forenses do rover. | Open Subtitles | بينما كانت جميع الكاميرات واقفة، يعطيكما وقتاً كافياً لتهوا سلاح الجريمة و تمسحوا أي دليل طبي عن الطوافة |
Nos últimos sete dias, por exemplo em todas as câmaras do distrito. | Open Subtitles | لنبحث في الأيام السبعة الأخيرة, عبر جميع الكاميرات في المنطقة. |
as câmaras estão todas viradas para a praça onde o Presidente vai dar o discurso. | Open Subtitles | يتم تدريب جميع الكاميرات على الساحة بالخارج اين مايود الرئيس القاء خطابه |
- Liga ao arquivo. O Presidente aproxima-se da praça. Todas as câmaras prontas. | Open Subtitles | حسناً, الرئيسيقتربمنالــ "بلازا " جميع الكاميرات تستعد |
E controlem as câmaras adjacentes. | Open Subtitles | و راجعوا جميع الكاميرات المجاورة |
Sim, estamos a investigar a cena do incêndio e verificar as câmaras de segurança da área para ver qualquer um que lá esteve. | Open Subtitles | حسناً، لديّ عناصر شرطة يتحققون من الحي في مسرح الحريق، ويُدققون في جميع الكاميرات الأمنيّة في المنطقة لأيّ أحدٍ كان يتسكّع هُناك. |
Todas as câmaras em redor do teatro estão ligadas a um disco rígido no escritório do gerente. | Open Subtitles | جميع الكاميرات في داخل و حول المسرح... مرتبطة بجهاز قرص صلب في مكتب المُدير. |
- Todas as câmaras operacionais. | Open Subtitles | حسناً، رائع. جميع الكاميرات جاهزة. |
Está nas câmaras todas. | Open Subtitles | إنه على جميع الكاميرات |