Não devias falar assim. Não vou receber as asas com essa atitude. | Open Subtitles | أنظر، عليك ألا تتكلم بهذا النحو لن أحصل على جناحيّ بهذه الطريقة |
"de lábios vermelhos como sangue, "cabelos negros como as asas de um corvo | Open Subtitles | "حمراء الشفتين كما الدماء، سوداء الشعر كما جناحيّ غداف" |
Não sou eu que corto as asas de todas as borboletas que encontro. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} لستُ من يمزّق جناحيّ كلّ فراشة جميلة يلقاها. |
Eu não consigo voar. Ainda não recebi as minhas asas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطير لم أحصل على جناحيّ بعد |
Ainda não ganhei as minhas asas. É por isso que sou um anjo de segunda classe. | Open Subtitles | لم أحصل علي جناحيّ بعد لذلك أنا ملاك من الدرجة الثانية |
Deve haver uma maneira mais fácil de receber as minhas asas. | Open Subtitles | لا بد أن هناك طريقة أسهل لأحصل على جناحيّ |
- Cortaram-me as asas. | Open Subtitles | -فقاموا بقصّ جناحيّ |
Saltei ao rio para te salvar para eu poder receber as minhas asas. | Open Subtitles | قفزت في النهر كي أنقذك وأحصل على جناحيّ |
Sim, sim... fritar as minhas asas "extra crocantes." | Open Subtitles | -أجل، أجل.. تحرق جناحيّ.. حرقًا شديدًا |
Quero abrir as minhas asas. | Open Subtitles | أود أن أفتح جناحيّ. |
- Eu não consigo voar. As minhas asas estão molhadas. | Open Subtitles | -لا يمكنني التحليق ، جناحيّ مبتلاّن . |