| Querido, porque viemos parar à suite nupcial de Whyte House? | Open Subtitles | عزيزي لماذا نَبْقى فجأة في جناحِ العرسان في بيتِ وايتي؟ |
| Pusemos o outro senhor que disse na suite do sr. Herman. | Open Subtitles | وَضعنَا الرجل المحترمَ الآخرَ إلى جناحِ السّيدِ هيرمان |
| Temos de reservar ambas as camas na suite de recuperação. | Open Subtitles | نَحتاجُ لحَجْز كلتا الأسِرّة في جناحِ التحسّنَ. |
| Espero que lhe dêm a mesma suite que na vossa Lua de Mel. | Open Subtitles | تمنّ بأنّك تَحْصلُ على جناحِ شهرَ العسل. |
| Este é o melhor quarto, a suite Saskia van Uylenburgh. | Open Subtitles | هذا أفضل، جناحِ ساسكيا يولينببرج. |
| Coloca-os na suite Jefferson hoje. | Open Subtitles | ضِعْهم في جناحِ جيفيرسن اللّيلة. |
| - Está bem. - Como vão as coisas na suite nupcial? | Open Subtitles | كل شيء يمضي تمام في جناحِ العرسيِن؟ |