O único que está disponível é a... suite nupcial. | Open Subtitles | الغرفة الوحيدة المتوفرة لدينا هي جناح شهر العسل |
A criada encontrou a suite nupcial coberta de sangue. A 201. | Open Subtitles | وجدت ماي و الدماء بجميع أنحاء جناح شهر العسل في الغرفة 201 |
Escoltem a noiva para a suite de lua-de-mel, estarei lá dentro de pouco. | Open Subtitles | إصطحب العروس الى جناح شهر العسل سأكون هناك بعد قليل |
Mas nunca mais o vou ver, já que vou matar-me uma vez que cheguemos à suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | نظرا لأننى سأقتل نفسى بمجرد وصولنا الى جناح شهر العسل |
Querido, agora que já aqui estamos, porque não vamos ver a suíte de lua de mel? | Open Subtitles | حبيبي مادمنا هنا لماذا لا نذهب إلى جناح شهر العسل |
Vou dar para vocês a suíte de lua de mel por $5 dólares a mais. | Open Subtitles | سأعطيكم جناح شهر العسل بـ 5 دولارات إضافية |
Aproveitas a tua estadia na suíte lua-de-mel pulguenta? | Open Subtitles | تستمتعين باقامتك في جناح شهر العسل في فندق بق الفراش؟ |
Saí cedo da festa e fui para a suíte da lua de mel. | Open Subtitles | غادرتُ الحفلة مُبكّراً ورجعتُ إلى جناح شهر العسل. |
Tira as patas! Isto é a suite nupcial. | Open Subtitles | لا تلعب بشي هذا جناح شهر العسل الخاص بالعرسان |
suite nupcial ( onde deixáramos o Austin...) | Open Subtitles | في اخر مكان تركنا (أوستن) فيه "جناح شهر العسل" |
Arranjei-vos a suite nupcial. | Open Subtitles | حجزت لكم جناح شهر العسل |
Apesar de tudo o que sei, apesar dos vinte anos de tudo o que aprendemos, joguei tudo fora pelo prazer de pôr o nome dele numa placa de suite nupcial. | Open Subtitles | - بعد كل ما عرفته... ...بعد 20 سنه من الأمور التي تعلمناها... ...أعتقد أن كل شيء يهون في أن يضع إسمه في جناح شهر العسل |
E reservei a suite de lua-de-mel no Mark. | Open Subtitles | ولقد حجزت جناح شهر العسل في كافة الأقسام. |
Tinhas dito alguma coisa sobre uma suite de lua-de-mel? | Open Subtitles | هل تقول شيئا عن جناح شهر العسل لهذه الليلة؟ |
Ele que ficar indefinidamente e podemos dar-lhe a suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | يود البقاء هنا إلى أجل غير مسمى ويمكننا أن نعطيه جناح شهر العسل. |
Há um débito da suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | لكن ... ؟ لكن هنالك حجزٌ في بطاقة إئتمانه على جناح شهر العسل |
Aloha para ti também. Sobrenome Rhodes, a alugar a suíte de lua de mel! | Open Subtitles | حجزت باسم(روديس) جناح شهر العسل |
Não esperei 17 anos, para não ter a minha lua-de-mel na suíte lua-de-mel. | Open Subtitles | لم أنتظر 17 عاما... ولا أقضى شهر العسل فى جناح شهر العسل |