ويكيبيديا

    "جنازتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu funeral
        
    • seu funeral
        
    • o funeral
        
    • teu enterro
        
    • o vosso funeral
        
    • teu próprio funeral
        
    Quais são as flores que queres no teu funeral, idiota? Open Subtitles اي نوع من الزهور تريد في جنازتك ايها الغبي؟
    Vou ser entrevistado pela Barbara Walters, depois do teu funeral. Open Subtitles فأعتقد أني سأجري مقابلة بعد جنازتك مع باربرا والترز
    Não vão pagar, não. É melhor caminhares, ou terei de pagar o teu funeral. Open Subtitles من الأفضل أن تمضي أو قد اضطر إلى دفع ثمن جنازتك
    Falarei do meu coração quando der meu depoimento no seu funeral. Open Subtitles أنني سأتكلم من أعمق قلبي عندما أقدم التعازي في جنازتك
    Se não tiver o pagamento em minha mesa numa semana, será seu o funeral! Open Subtitles إذا لم تكن الدفعة على مكتبي خلال أسبوع ستكون جنازتك أنت
    Já tinha escrito o teu epitáfio e pedi ao governador que viesse ao teu enterro. Open Subtitles اللعنة، كتبت قطعة أدبية تأبينية من أجلك وطلبت من الحاكم أن يأتي إلى جنازتك
    O Clark sabe que, se for embora, só voltará algumas vezes por ano, e não quer que uma dessas vezes seja para o teu funeral. Open Subtitles يعرف كلارك أنه إذا غادر يمكنه العوده بضع مرات في السنة فقط ولا يريد أن يعود في إحدى هذه المرات لحضور جنازتك
    Falando em máquinas do tempo, acabei de voltar do futuro e venho do teu funeral e adivinhe só, ninguém apareceu! Open Subtitles الكلام عن آلة الزمن أنا للتو عدت من المستقبل وأنا ذهبت إلى جنازتك , وخمن ماذا ؟ لا أحد أتى
    Só para saberes, se ouvires este som no teu funeral? Open Subtitles ،ليكن بمعلومك ،إن سمعت هذا الصوت في جنازتك
    Tenho estado aqui sentado, literalmente, a tentar pensar no que dizer no teu funeral. Open Subtitles كنت جالسا هنا، حرفيا، محاولا التفكير بشأن ما سأقول في جنازتك
    Até demorei mais a almoçar para comprar um número engraçado para o teu funeral. Open Subtitles حتى أني أخذت وقتاً طويلاً في شراء ملابس لحضور جنازتك
    Ok, eu reparei no teu funeral que as únicas pessoas que apareceram te queriam ver morto. Open Subtitles فأن كل من سيظهر في جنازتك الناس التي ستحضر هى الناس التي تفضل موتك
    Quando morreres, vou ao teu funeral e vou cantar uma canção: Open Subtitles هل تعرف أنك عندما تموت سوف أذهب إلى جنازتك و سوف أغني لك أغنية تبدأ بالتالي:
    Vou chorar no teu funeral, se chorares no meu, ok? Open Subtitles سأبكي في جنازتك اذا بكيتي أنت في جنازتي , اتفقنا ؟
    A todas as pessoas que restam para o teu funeral, que tentam entender como é que vão conseguir viver o resto das suas vidas sem ti? Open Subtitles للناس الواقفين في جنازتك يحاولون أن يكتشفوا كيف سيعيشوا بقية حياتهم الأن ، بكونك خارج حياتهم
    Mas o teu funeral é a última mensagem para os teus entes queridos. Open Subtitles لكن جنازتك ستكون رسالتك الأخيرة إلى أحبائك
    Ninguém está á tua espera hoje no trabalho, porque eles estão no teu funeral. Open Subtitles لا احد يتوقع حضورك اليوم فى العمل لأنهم يحضرون جنازتك
    E não vou estar a chorar no seu funeral. Open Subtitles وأنا كواحدة لن أقوم بالبكاء عليك في جنازتك.
    Quando eu levar os seus filhos á prisão pra te ver ou pra irem ao seu funeral? Open Subtitles عندما أجلب أطفالنا إلى السجن ليروك أو إلى جنازتك ؟
    Já agora, Karen, arranjei-lhe a música que queria para... o funeral. Open Subtitles بالمناسبة كارين لقد أحضرت الاغنية التي تريدينها لأجل جنازتك
    Estás sempre atrasado. Até te vais atrasar para o teu enterro. Open Subtitles دائماً متأخراً سوف تتأخر على جنازتك
    Se não estiverem, será o vosso funeral. Open Subtitles إذا لم تفعل، فإنها جنازتك
    Faz o teu próprio funeral, faz a tua despedida. Open Subtitles إعقد جنازتك الخاصة قل وداعاً بطريقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد