Os seus generais nem sempre viam as coisas desse modo. | Open Subtitles | لكن جنرالاته لم يروا الأمر دائماً من تلك الزاويه |
Coisa que os seus generais imploravam, desde o início da campanha. | Open Subtitles | الخطوه التى لطالما ألح عليه جنرالاته للقيام بها منذ بدء الحمله |
"Qual foi o presidente do Vietname do Sul morto pelos seus generais em 1963?" | Open Subtitles | من هو رئيس جنوب الفيتنام الّذي قُتِل من قِبل جنرالاته في 1963 ؟ |
É um louco que julga saber mais do que todos Os generais. | Open Subtitles | إنه مخبول لأنه يعتقد أنه يعلم أكثر من جميع جنرالاته |
Os generais olharam para ele como se tivesse enlouquecido. | Open Subtitles | ونظر إليه جنرالاته وكأنه قد جن |
Mas também transformou todos os seus generais em pedra. | Open Subtitles | ولكنّها أيضًا حوّلت جميع جنرالاته إلى حجارة. |
Gastando toda a sua riqueza e todo o seu poder, para arranjar uma maneira de conseguir ressuscitar todos os seus generais de pedra. | Open Subtitles | سينفق كلّ ما لديه من مال وقوّة لكي يجد طريقة لإحياء جنرالاته. |
Os seus generais haviam-lhe submetido o seu plano de batalha durante o inverno. | Open Subtitles | جنرالاته قد أطلعوه على خططهم للمعركة أثناء الشتاء |
Os seus generais, os que sobreviveram à purga massiva que se seguiu à tentativa de assassinato de 20 de Julho, não se atrevem mais a opor-se ao Führer. | Open Subtitles | لم يتجرأ جنرالاته الذين نجوا من التطهير الواسع الذى تبع محاوله الاغتيال فى ال 20 من تموز على معارضته |
Um dos seus generais, von Senger, fica impressionado com a sua aparência. | Open Subtitles | صدم احد جنرالاته وهو فونسيجر بمظهره |
Hitler ordenou aos seus generais que planeassem o ataque à Rússia para 15 de Maio de 1941. | Open Subtitles | أمر ( هتلر ) جنرالاته بوضع خطه للهجوم عـلـى ( روسـيـا ) بحلول 15 مـايـو 1941 |
Quarenta das melhores divisões, quase metade das suas forças, incluindo a Força Expedicionária Britânica, foram cair diretamente na armadilha que Hitler e os seus generais lhes tinham preparado. | Open Subtitles | أربعون فرقه من أفضل قواته مازالوا تقريباً فى نصف قوتهم الضاربه بما فى ذلك أفراد الحمله العسكريه الأنجليزيه فى فرنسا و هم يسيرون مباشرةً نحو الفخ الذى نصبه لهم ( هتلر ) و جنرالاته |
Os generais colocados na Rússia são desastrosos. | Open Subtitles | - جنرالاته في روسيا هي عار. |
Quando Alexandre o Grande estava à morte, Os generais perguntaram a quem deixaria o império se nomeasse um sucessor que mantivesse o legado intacto evitando gerações de derramamento de sangue. | Open Subtitles | عندما مات (الاسكندر الأكبر)، تسائل جنرالاته... لمن سيترك امبراطوريته... ... |