O Toxo infecta os mamíferos, uma grande diversidade de mamíferos, mas só se consegue reproduzir sexualmente no gato. | TED | تصيب توكسو الثديات، أنواع كثيرة من الثديات، ولكنها لا تستطيع التكاثر جنسيًا إلا في القطط. |
Foram comparados a animais, bestas sexualmente reprimidas. | TED | لقد قورنوا بالحيوانات و بالوحوش المكبوتة جنسيًا. |
Pelo contrário, elas tinham sido raptadas, violadas e escravizadas sexualmente. | TED | بدلًا من ذلك، تم اختطافهن، اغتصابهن واستعبادهن جنسيًا. |
Se são uma mulher que não é transgénero, mas conhecem a dor do isolamento, da agressão sexual, procurem apoio. | TED | إذا كنت امرأة ليست متحولة جنسيًا ولكن تعرفين ألم الوحدة، ألم الإعتداء الجنسي.. فمدي يد العون. |
Ele podia ser um pedófilo, um terrorista doméstico, ou ambos. | Open Subtitles | فمن الممكن أنّه كان شاذ جنسيًا أو إرهابيٍّ محلَّيّ أو كليهما. |
Posso beijar-te sem sexualizar. | Open Subtitles | يمكنني أن أقبّلكِ دون أن .أجعل الأمر جنسيًا |
O meu pai começou a abusar sexualmente de mim, quando eu tinha cinco anos. | TED | بدأ أبي يعتدي عليّ جنسيًا عندما كنت في الخامسة من عمري. |
"Porquê? Porque é que o meu pai quis abusar sexualmente da filha mais velha? | TED | لماذا؟ لماذا أراد أبي أن يعتدي جنسيًا على ابنته الكبرى؟ |
Desculpa, querido, mas não te acho sexualmente atraente. | Open Subtitles | انا آسفة عزيزي انا فقط لا اجدك جذاب جنسيًا |
Não leves a mal isto nem nada, mas acho que deves ter sido sexualmente abusado em criança. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه قد تم التحرش بك جنسيًا عندما كنت طفلاً صغيرًا. |
Quero descobrir como posso assediar-te sexualmente e safar-me. | Open Subtitles | أحاول أن أجد طريقة لأتحرش بكِ جنسيًا وأفلت من العقاب |
Ser um Membro Platina não lhe dá autorização para assediar sexualmente as funcionárias. | Open Subtitles | كونك عُضواً أساسياً لا يُخوّل لك للتحرّش جنسيًا بموظّفينا. |
Pode-se muito bem ser sexualmente activo aos 17 anos. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يكون نشيط جنسيًا في سن 17 أنا كنت وقتها في سن 15 |
A minha esposa tem 1,50m, e é sexualmente satisfeita, claramente sei mexer em coisas minúsculas. | Open Subtitles | حسنًا، إن زوجتي بطول 4 أقدام و10 إنشات ومتشبعة جنسيًا لذا من الواضح أنّي بارع بالتعامل مع الأشياء الصغيرة |
Sua deficiência mental é motivo para ferir alguém e usar de violência sexual sobre outras pessoas. | Open Subtitles | الحالة العقلية لم تُشخَّص بعد، لكن.. عندما يؤذي شخصًا ما وباستخدام العنف على الآخرين فإنه يُثار جنسيًا |
- Isso é manifestamente sexual. | Open Subtitles | تندلع مني مثل خرطوم لهب هذا مثير جنسيًا علنًا |
"Acho que despida sou mais atraente do que o meu ex-marido, mas estou sexual e socialmente obsoleta, e ele não está. | Open Subtitles | أعتقد أن الرقص المتعري أكثر جاذبيةً من زوجي السابق. لكنني مهمَلةٌ جنسيًا واجتماعيًا. بينما هو ليس كذلك. |
E o seu conhecimento de que o Garrett era um pedófilo, configura um motivo. | Open Subtitles | وبمعرفتك أن غاريت كان يستغل الأطفال جنسيًا فهذا يعتبر حافزًا |
A sério, já tive sexo sem sexualizar. | Open Subtitles | جديًا، مارست الجنس دون .أن أجعل الأمر جنسيًا |
Talvez um dia, quando eu disser: "Olá, sou o Jack e sou transgénero", a única resposta que terei é: "Olá, tenho muito gosto em conhecer-te." | TED | ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك |
Porque é que, de repente, há transexuais por toda a parte? | TED | لماذا يوجد الأشخاص المتحولون جنسيًا فجأةً في كل مكان؟ |
Como é que a minha amiga se sente relativamente às pessoas lésbicas, "gays", bissexuais, transsexuais, "queer" e em dúvida? | TED | كيف تشعر صديقتي تجاه المثليين والمتحولين جنسيًا والأشخاص الغريبين والمتشككين؟ |
Tem que apresentar DNA para testes genéticos e sangue para uma triagem de DST. | Open Subtitles | وعليك أن تقدّم الحمض النووي للإختبار الوراثي ودمّ للفحص عن الأمراض المنتقلة جنسيًا |