Isto é mais maluco que construir o campo. | Open Subtitles | (راي) هذا أكثر جنوناً من بنائك ملعب البيسبول. لا. |
Mas o meu pai mais maluco que o Tyson. | Open Subtitles | لكن أبي أكثر جنوناً من (تايسون) |
Mas o meu pai mais maluco que o Tyson. | Open Subtitles | لكن أبي أكثر جنوناً من (تايسون) |
Isso parece mais louco do que chamar a polícia. | Open Subtitles | حسناً , هذا يبدو أكثر جنوناً من الإتصال بالشرطة |
És mais louco do que um lagarto no meio da estrada. | Open Subtitles | أنت أشد جنوناً من عظاءة الطريق. |
É mais maluco que o Da Vinci. | Open Subtitles | (إنّه أكثر جنوناً من (دا فينشي |
Não é mais louco do que a liposucção. | Open Subtitles | إنه أكثر جنوناً من شفط الشفاة |
É mais louco do que as 12 fotos do Taye Diggs que tens em casa. | Open Subtitles | هذا حتى أكثر جنوناً من امتلاك 12 صورة لـ (تايا ديقز) في شقتكِ " ممثل أسود " |
Mas metade do distrito pensa que és mais louco do que esse Holmes por o aturares. | Open Subtitles | لكن معظم القسم يظن بأنك أكثر جنوناً من (هولمز) هذا .لتقارن نفسك به |