Parece que caiste do teu cavalo alto agora, não foi? | Open Subtitles | أظن أنك سقطت من على صهوة جوادك الآن ؟ |
Mas eu referia-me ao teu cavalo. | Open Subtitles | و لكنه جوادك ذلك الذي أتحدث عنه |
"Reconheço a tua raça pela marca do teu cavalo e um jovem apaixonado pelo brilho nos seus olhos" | Open Subtitles | بعلامة جوادك يمكن ان اخبرك" بأنك مغرم "وشاب عاشق بعينيه ومع من كنت تجتمع؟ |
O seu cavalo qualificou-se para o Derby. | Open Subtitles | جوادك بالفعل مؤهل للمشاركة في ديربي كنتاكي |
Pensei que pudesse estar interessado em vender o seu cavalo, uma vez que... | Open Subtitles | لقد فكرت بأن تكون مهتما بذلك في بيع جوادك ...منذ أن كنت |
O mínimo que farão será roubar-lhe o cavalo. | Open Subtitles | اقل ما سيفعلونه هو الإستيلاء على جوادك |
Mas esse é o teu cavalo! | Open Subtitles | و لكن هذا جوادك |
Ele acha o teu cavalo muito pequeno. | Open Subtitles | يعتقد ان جوادك صغير |
Mantém-te perto do teu cavalo. | Open Subtitles | ابق قريباً فقط من جوادك |
- Ouve. - O quê? Vai e volta no teu cavalo. | Open Subtitles | عد و اركب جوادك |
Vou meter a sela no teu cavalo, então. Cavalo? | Open Subtitles | -سأذهب لأُسرج جوادك إذن . |
Pega no teu cavalo. | Open Subtitles | اجلب جوادك |
Muito bem... pegue o seu cavalo e vá embora! | Open Subtitles | حسنا امتطى جوادك وأرحل |
Lamento o que aconteceu ao seu cavalo. | Open Subtitles | أسف بشأن جوادك, سيدتى. |
Bem, lamento que ele não lhe tenha vendido o seu cavalo. | Open Subtitles | أنا آسف لأنه لم يبع لك جوادك |
Amarre o seu cavalo lá atrás. | Open Subtitles | -أوثق رباط جوادك بمؤخّرة العربة . |
Não me surpreendia se o Jack não encontrasse o cavalo que viste. | Open Subtitles | لن أندهش إن لم يجد جاك جوادك |
A Kaley está ferida. Não pode andar. Vou levar-lhe o cavalo. | Open Subtitles | كيلي) مصابة، لا تقدر على السير) سوف نأخذ جوادك |