E se investirem tanta técnica quanto possível, e tentarem fazer o hambúrguer da mais alta qualidade, vai ficar um bocado elaborado. | TED | واذا حاولت المبالغة في التقنية بقدر الامكان محاولا عمل الهمبرجر الاعلى جوده, يصبح ذلك اكثر مشاركة. |
Está abaixo da qualidade de tudo o que fazemos. | Open Subtitles | انها اقل جوده مما نفعلة الآن دعينا نشرب |
Quer levar-me a jantar fora esta noite. Um momento de qualidade entre pai e filha. | Open Subtitles | إنّه يُريد أخذي لمطعمٍ ما الّليله، جوده صغيره لوقت الأب مع إبنته |
O ferro tem uma qualidade neutra, ao passo que a prata e o outro aumentam os efeitos de outros componentes da liga. | Open Subtitles | الحديد لديه جوده محايده بينما الفضة والذهب لديهم القدرة على تأثير تضخيم تأثير مكونات اخرى من المعادن |
O "Double Eagle"... tem heroína do mais elevado grau de pureza e qualidade no Sudeste Asiático. | Open Subtitles | الصقر المذدوج لديه هروين من أفضل النوع من نقاء و جوده فى جنوب شرق آسيا |
É particularmente importante — isto não está na Web, pois não? Posso ser despedido — é particularmente importante que nunca ponham a qualidade da vossa vida nas mãos de uma empresa comercial. | TED | ومن المهم للغاية هذا ليس على الشبكة العالمية , وأنا على وشك أن أُطرد ومن المهم للغاية أن لا تضع جوده حياتك في يد شركة تجارية. |
A Europa é um exemplo disso, as pessoas veem a sua qualidade de vida aumentar quando trabalham menos, e a sua produtividade horária também aumenta. | TED | و أوروبا هي مثال على ذلك, و أصبح الناس يرون أن جوده حياتهم قد تتطورت وذلك لعملهم لساعات أقل , و أيضا ساعات الانتاجيه لديهم زادت |
A qualidade da impressão é óptima, o papel... nem tanto. | Open Subtitles | اذا، جوده الطباعه مُدهشه هذا الورق ... ليس جيداً كفايه |
...a qualidade tremenda. A alquimia do metal é espectacular. | Open Subtitles | جوده رائعة ، حالت المعندن عجيبة |
O distrito está preocupado com o controlo de qualidade. | Open Subtitles | الحى اوضح قلقه عن جوده الكفاءه. |
Portanto, espero mercadoria da melhor qualidade. | Open Subtitles | لذا فأنا اتوقع جوده عاليه فى التنفيذ _ |
Bons preços, produtos de qualidade. | Open Subtitles | أسعار جديه ومنتجات ذات جوده |
A qualidade da linha falhou. | Open Subtitles | جوده الخط ضعيفة. |
Portanto, espero mercadoria da melhor qualidade. | Open Subtitles | لذا فأنا اتوقع جوده عاليه فى التنفيذ _ |
É uma questão de qualidade. Manter a qualidade. | Open Subtitles | هذا المعطر, ذو جوده طيبه _ |
É uma questão de qualidade. | Open Subtitles | هذا المعطر, ذو جوده طيبه _ |
Esta é da melhor qualidade. | Open Subtitles | هذه أفضل جوده |