Porque é que se Deus fala com Joseph Smith, este é um profeta... mas se Deus fala comigo, sou um esquizofrénico? | Open Subtitles | كيف تحدث الله الى جوزيف سميث,انه رسول لكن لو تحدث لي الله, انا نبي؟ |
O Joseph Smith ordenou a um grupo de Danites que pusessem ordem onde havia desordem, e que purificassem a Igreja dos verdadeiros grandes males. | Open Subtitles | طلب جوزيف سميث بنفسه شركة الدانيتس بالتصحيح جسدياً ما هو ليس بصحيح ولتطهير الكنيسة من الشرور العظيمة |
Ouvi dizer que alguns deles são selvagens de Missouri que se gabam de ter assassinado Joseph Smith e carregam a arma que o matou. | Open Subtitles | سمعت ان بعضهم ميسروي وايلدكات الذين تفاخروا بقتل جوزيف سميث ويحملون كل بندقية قتلته |
Acho que nem sequer sabem quem era Joseph Smith. | Open Subtitles | لا اعتقد حتى انهم يعلمون من هو جوزيف سميث |
"Jeová criou-me a mim, Joseph Smith, para ser o vosso Deus na Terra". | Open Subtitles | لذا يهوه خلقني , جوزيف سميث ليكون اله على الارض |
Louvamos-te, Joseph Smith, e prometemos vingar o teu sangue e o sangue de todos os outros Santos assassinados por estes malvados! | Open Subtitles | نثني عليك يا جوزيف سميث ونقسم على الانتقام لدمك ودم القديسين الاخرين الذين قتلوا من هؤلاء الاشرار |
Antes de Joseph Smith me tirar das ruas, eu não tinha futuro. | Open Subtitles | قبل ان يلتقطني جوزيف سميث من الشارع, كنت بلا مستقبل |
E foi assim que, através de Joseph Smith, Deus restaurou a verdadeira igreja de Jesus Cristo sobre a terra. | Open Subtitles | وهكذا, اعتقد جوزيف سميث, بان الله اعاد كنيسة المسيح الى الارض . |
Joseph Smith ordenou que destruíssemos tudo. | Open Subtitles | يطلب منا جوزيف سميث ان ندمر كل شيء |
Porque precisa Joseph Smith de protecção? | Open Subtitles | لماذا يحتاج جوزيف سميث للحماية ؟ |
Eu disse que esse Joseph Smith significava problemas. | Open Subtitles | اخبرتك ان جوزيف سميث يعني المشاكل |
O Profeta Joseph Smith veio até mim ontem à noite e disse, | Open Subtitles | النبي جوزيف سميث اتى الي ...ليلة امس وقال |
Então contaram-me como é que um tipo chamado Joseph Smith encontrou aquelas placas de ouro mesmo no seu quintal, e também encontrou uma pedra mágica que punha no chapéu onde enterrava a cara, o que lhe permitia traduzir as placas de ouro do egípcio reformado para inglês. | TED | وبعد ذلك أخبروني كيف أن هذا الرجل الذي يدعى جوزيف سميث عثر على الوحات الذهبية مدفونة في الفناء الخلفي لمنزله، ووجد أيضا حجرا سحريا عندما وضعه في قبعته ودفن بعد ذلك وجهه فيها ، هذا سمح له بترجمة لوحات الذهب من اللغة المصرية إلى الإنكليزية. |
Como sabe, nós acreditamos na palavra original pregada pelo profeta Joseph Smith. | Open Subtitles | كما تعلم , نحنُ نؤمن بالكلمة الأصلية التي تُلقَت مِن قبل النبي (جوزيف سميث) ـ |
Todos os anos, anda tudo a trote, com o Joseph Smith no centro, | Open Subtitles | يعملوا ضجةً للمسرح بكل سنةً و(جوزيف سميث) أوسطهم |
Não quero que digas nada à minha mulher ou filhos, sobre o Joseph Smith, ou os nossos líderes da igreja ou ensinamentos religiosos. | Open Subtitles | لاأريدكِ بأن تقولي أي شيئً لزوجتي وأطفالي عن (جوزيف سميث) أو قادة الكنيسة أو تعاليم الكنيسة |
Essa é a expressão de código que o Joseph Smith deu ao David Robert Jones, numa caixa há umas semanas. | Open Subtitles | إنها الكلمة الرمز التي أعطاها (جوزيف سميث) لـ(ديفيد روبيرت جونز)، في القضية قبل أسابيع قليلة. |
No Dia do Juízo, seremos julgados por Joseph Smith, Jesus e Elohim. | Open Subtitles | سيقف الجميع فى يوم الحساب فى حضرة (جوزيف سميث) والمسيح و الله |
Assim que chegamos à conclusão que Joseph Smith não disse a verdade sobre as suas experiências e feitos, cometemos suicídio social. | Open Subtitles | فى اللحظة التى تعترف فيها لنفسك (أن (جوزيف سميث لم يقل الحقيقة عن خبراته وإنجازاته فكأنك إنتحرت إجتماعيا |
Mais uma vez, o Senhor falou com Joseph Smith, tal como falara com Adão, Abraão, | Open Subtitles | (مرّة اُخرى, كلّم الله (جوزيف سميث (مثلما كلّم (آدم) و (إبراهيم |