ويكيبيديا

    "جيدةٌ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • boa
        
    • bom
        
    Não me recordo. Sou bastante boa em lembrar-me de caras, todavia. Open Subtitles لا تذكّرني, أنا جيدةٌ في تذكر الوجوه, على ما أظن.
    Eu sou muito boa. Costumava jogar com a minha mãe. Open Subtitles في الواقع، أنا جيدةٌ جداً أعتدتُ على اللعب معي أُمي
    Vai ser uma boa história para os amigos do castor. Open Subtitles حسنًا، ستضحى تلك قصةٌ جيدةٌ ليرويها لرفاقه من القنادس الصغار، حسنًا؟
    Esta aqui conseguiu uma boa imagem de um dos atiradores. Então, estás a correr o reconhecimento facial? Open Subtitles صورةٌ جيدةٌ وواضحةٌ لأحدِ المطلقين إذاً أن تعمل الآن عملية تطابقٍ للوجه
    Uma atitude melhor, preocupação pelo seu paciente, seria um bom começo. Open Subtitles أتعلم, سيكونُ إظهاركَ للقلقِ حيالِ مريضٍ مفقود بدايةٌ جيدةٌ معنا
    Parece uma boa forma de tomar um batido sem parar a digestão. Open Subtitles تبدو طريقةٌ جيدةٌ لأن تشرب مخفوق الحليب بدون أن تُصاب بتجمد في الدماغ.
    Também é boa para limpeza de sanitários e pias ou desengordurar peças de carro. Open Subtitles إنها جيدةٌ أيضاً بتنظيف المراحيض والبالوعات أو إزالة الدهون
    Ela gosta de conversar. É uma boa alcoviteira. Open Subtitles وهي تحبُ الحديث، جيدةٌ جداً بالقيل والقال في المركز
    Desculpa, não sou boa nisto. Open Subtitles آسفةٌ ، فأنا لستٌ جيدةٌ فى هذا.
    - Provavelmente uma boa ideia. Ainda temos de trabalhar melhor a música. Open Subtitles إنها فكرةٌ جيدةٌ - وسنقوم نحن بتعديل بعض الإيقاعات -
    - A Jessica é boa pessoa, G. Open Subtitles إنَّ "جيسيكا" سيدةٌ جيدةٌ بالفعل يا # جي #
    Sou boa com mulheres. Open Subtitles أنا جيدةٌ جدا في مغازلة الفتيات
    É tão boa mãe. Tão boa. - Sim. Open Subtitles إنها جيدةٌ للغاية في دورها كأُم
    És mesmo boa a fazer isto. Open Subtitles أنتِ جيدةٌ في هذا
    Há uma entrevista muito boa. Open Subtitles هُناك مُقابلة جيدةٌ جداً.
    É uma ideia, não disse é que era boa. Open Subtitles إنها فكرةٌ و أظنُ أنها جيدةٌ
    Aposto que tens uma boa história para contar. Open Subtitles وأنا أُراهن على إن لديكَ قصةٌ جيدةٌ لترويها{\pos(190,230)}
    Assustadoramente boa. Open Subtitles جيدةٌ بشكلٍ مخيف
    Portanto, estamos todos de acordo a Royal Air Force é muito bom. Open Subtitles حسناً، لقد اتفقنا جميعاً على أنَّ القوات الجوية الملكية جيدةٌ للغاية
    - foleiro é bom ou mau? - É mau. Open Subtitles هذه كلمةٌ عامية من بدايات القرن الـ21 هل هي جيدةٌ أم سيئة ؟
    É um bom argumento, meritíssimo. Open Subtitles حسنًا، إنها وجهةُ نظرٍ جيدةٌ يا حضرةَ القاضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد