ويكيبيديا

    "جيدة أم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • boa ou
        
    • bom ou
        
    • boas ou
        
    • bons ou
        
    Não sei se a notícia é boa ou má para si, Sra. Irma, mas a questão não é essa. Open Subtitles لا أعلم هل هي أخبار جيدة أم سيئة، سيدة إرما لكن هذا لا يهم الآن. أي أخبار؟
    boa ou não boa, isso é Alá que decide. Open Subtitles جيدة أم سيئة ، ذلك قدر الله فحسب
    No outro dia, quando disseste que querias falar comigo podes dizer-me se é uma boa ou má notícia? Open Subtitles فى اليوم الذى كنت تقول فيه انك تريد ان تتحدث معى فقط اريد ان اعرف هل هى اخبار جيدة أم اخبار سيئة
    Portanto, bom ou mau, está no seu melhor interesse de fazer tudo no seu poder para mantê-lo seguro. Open Subtitles سواء كنتِ جيدة أم شريرة سيكون الآن محط أهتمامكِ الحفاظ على سلامة الطفل مهما كانت الظروف
    O conselho que lhe dei de alterar o testamento, será que foi bom, ou mau? Open Subtitles هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟
    Estava a pensar em relações, como sabe se vão ser boas ou más? Open Subtitles أتساءلبشأنالعلاقات, كيف لك أنت تعرف إن كانت جيدة أم سيئة ؟
    São boas ou más notícias? Open Subtitles هل هذة أخبار جيدة أم سيئة ؟
    Diga-me se eles sao bons ou ruins. Open Subtitles لكني دعيـني أعـرف هـل هيّ جيدة أم سيـئة ؟
    Acha que é boa ou estava só a "dar uma de professor"? Open Subtitles أتعتقد إنها فكرة جيدة أم أنك تتظاهر بالأستاذية؟
    Eu sou a única que se preocupa com a verdade, boa ou má. Open Subtitles تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة
    Falas sempre sobre se és boa ou não nas coisas. Open Subtitles أنت لا زلت تتحدثين عن ما إذا كنت جيدة أم لا,
    Se tivesse a capacidade de escolher, você se definiria como boa ou má? Open Subtitles إذا أُجبرتِ على الإختيار هل ستدعين نفسك جيدة أم شريرة
    O teu martelo da justiça pode dizer se eu sou boa ou má? Open Subtitles هل تستطيع مطرقة العدالة أن تميز إن كنت جيدة أم سيئة؟
    Quer dizer se a fotografia é boa ou não? Não me acha muito inteligente. Open Subtitles تعني، إذا ما كانت صورة جيدة أم لا؟
    Nunca provei nenhuma delas, portanto não te posso dizer se é bom ou não. Open Subtitles أنا لم أتذوق أبداً أحدها بنفسي ولذلك لا يمكنني حقاً أن أخبركِ إن كانت جيدة أم لا
    Eles podem ver um e ver se é bom ou não, certo? Open Subtitles سوف يخبرونا إن كانت جيدة أم لا, أليس كذلك؟
    É bom ou mau sinal? Open Subtitles أهذه إشارة جيدة أم سيئة فى اعتقادك ؟
    É bom ou mau que a ovelha tenha morrido recentemente? Open Subtitles هل حداثة جثة الخروف إشارة جيدة أم سيئة؟
    São as notícias boas ou más? Open Subtitles هل الأخبار جيدة أم سيئة؟
    Então isso são boas ou más notícias? Open Subtitles أهذه أخبار جيدة أم سيئة؟
    boas ou más notícias? Open Subtitles أخبار جيدة أم سيئة ؟
    Isto são boas ou más notícias? Open Subtitles أهذه أخبار جيدة أم سيئة؟
    Eles vão decidir por nós se os tempos são bons ou maus... Open Subtitles "هم" سيقررون لنا ما إذا كانت الأوقات جيدة أم قبيحة ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد