Isso, no entanto, é bom o suficiente para garantir uma inspeção interna. | Open Subtitles | هذا من ناحية أخرى جيد كفاية ليسمح بفحص داخلي. |
Mesmo que aumente apenas a minha confiança, é bom o suficiente para mim. | Open Subtitles | حتى لو كان كل ما يثيره هو ثقتي ذلك جيد كفاية لي |
Pensei que tinha arranjado um emprego, mas a minha mãe diz que não é bom o suficiente. | Open Subtitles | ظننت انه لدي عمل لكن امي تقول انه غير جيد كفاية |
Acho que ninguém é suficientemente bom para a Srta. Notas Perfeitas. | Open Subtitles | أخمن انه لايوجد شخص جيد كفاية للآنسة صاحبة النتيجة النثالية |
Tem de saber que nenhum tipo é suficientemente bom para ela... muito menos um magricela de meia idade, vendedor de calças de ganga! | Open Subtitles | اريدها ان تعرف انه لا يوجد رجل على سطح الارض جيد كفاية لها فماذا عن رجل مبيعات سراويل جينز بمنتصف عمره |
Eles que se fodam! Não lhes dou essa satisfação. Nunca prestei o suficiente para a preciosa Beth deles... | Open Subtitles | كلا، لن اشفي غليلهم أبدا لم أكن أبدا جيد كفاية |
Se ela me deu o medicamento, isso é o suficiente para mim. | Open Subtitles | إن.. إن كانت أعطتني الدواء فهذا جيد كفاية لي |
Eu não sou bom com isto, mas sou bom o suficiente. | Open Subtitles | لست ماهراً في استعمال هذا لكنني جيد كفاية |
Acha que não sou bom o suficiente para ti. | Open Subtitles | هو يظن انى لست جيد كفاية بالنسبة لك |
- O negócio deve estar bem. - Bem, é bom o suficiente. | Open Subtitles | لا بد أن العمل جيد حسناً, هو جيد كفاية |
"Nunca tiveste concorrência à altura. Não és bom o suficiente." | Open Subtitles | "انت لم تلعب من قبل امام منافسة حقيقية "لست جيد كفاية |
Quando és bom a matemática, és bom o suficiente para entrar em Harvard, fazes uma aula chamada "Math 15". | Open Subtitles | عندما تكون جيد في الرياضيات "أنت جيد كفاية لدخول "هارفارد تأخذ صف رياضيات يسمى الرياضيات 15 |
bom o suficiente para um Yankee. | Open Subtitles | جيد كفاية ليانكي لقب سيء للجيش الشمالي في الحرب الأهلية Yankee. |
Sou suficientemente bom para saber que precisas de outro melhor. | Open Subtitles | أنا محامى جيد كفاية لأعرف انك تحتاج محامى أفضل منى |
Nem sei se sou um treinador suficientemente bom para te transformar num base. | Open Subtitles | لم أعتقد بأننى مدرب جيد كفاية لأننى لم الاعبك فى مركز صانع الألعاب |
Já está! suficientemente bom para uma festa? | Open Subtitles | لقد انتهينا جيد كفاية لتلك الحفلة |
Apenas pensa que não sou suficientemente bom para ti, o que é normal. | Open Subtitles | هو فقط لا يعتقد بأنني جيد كفاية لك, جيد |
Qual é o problema? Não sou suficientemente bom para ti? | Open Subtitles | ما الامر أليس هذا جيد كفاية لكى |
Achas que sou suficientemente bom para fazer isso? | Open Subtitles | هل تظن أني جيد كفاية للقيام بذلك؟ |
Talvez boa o suficiente para acrescentar outro troféu do campeonato nacional para a prateleira ali em baixo. | Open Subtitles | ربا هو جيد كفاية لاضافة تذكار اخر للبطولة الوطنية |
É o suficiente para o levar a julgamento. | Open Subtitles | وهم يقولون ان هذا جيد كفاية بالنسبة لهم لنأخذه الى المحكمة |