Os felizardos já estão lá dentro quando a tempestade tropical Jezebel desaba na rua às portas da grandiosa Atlantic City Arena. | Open Subtitles | حسناً المحظوظين موجودون بالفعل بالداخل فى المباراه وفى بداية عاصفة جيزابيل الاستوائية وهى تضرب الرصيف خارج حلبة اطلانتا القديمة |
A Jezebel foi a única rainha na Bíblia a ser devorada por cães. | Open Subtitles | جيزابيل كانت الملكة الوحيدة بالتوراة التى اِلتهمتها الكلاب. |
Estou ansiosa por chegar junto do ringue e dos 14 mil que enfrentaram o furacão Jezebel... | Open Subtitles | كجزء من فندق وكازينو جيلبرت باولز أنا متشوقة لأقف بجانب 14 ألف من مشجعى القتال من لديه الجرأة على مواجهة اعصار جيزابيل 000 |
Não estou a dizer que a Jezebel seja fácil. | Open Subtitles | لا أقول أن التعامل مع (جيزابيل) كان سهلاً... |
E, o mais importante, posso passar um tempo com a minha rapariga, Jezebel. | Open Subtitles | بالإضافة أستطيع أن امضي بعض الوقت مع صغيرتي (جيزابيل) |
É o Jezebel. É assim que se chama. | Open Subtitles | إنه( جيزابيل) هذا هو إسمه |
O Jezebel? | Open Subtitles | (جيزابيل ) ؟ |
Jezebel. | Open Subtitles | (جيزابيل) |
- Jezebel, vamos. | Open Subtitles | (جيزابيل) |