Esta expressão, que é conhecida como orgulho, foi estudada por Jessica Tracy. | TED | هذا التعبير المعروف بالشعور بالفخر درسته جيسكا تريسي وهي تظهر أن |
Jessica, foi-te dito para gerares apenas filhas de Atreides. | Open Subtitles | جيسكا لقد امرتك ان تدفنى ابنتك من الاتريدس |
As práticas de contratação e demissão de Jessica Pearson são relevantes. | Open Subtitles | جيسكا بيرسون توظف وتطرد متدربين له علاقه تامه في القضية |
Em Caladan, Jessica, membro da Irmandade, e concubina oficial do Duque Leto Atreides, foi-lhe ordenado que gerasse apenas filhas. | Open Subtitles | في كالدان جيسكا عضوه ألانوه أصبحت محظية دوق ليتو أتري دس أمرت أن تحمل ابنتها الوحيدة |
Mas diga-nos como é que uma bela jovem como Jessica King, de uma das melhores famílias de Brixton, prestes a casar com um homem, bom profissional e honesto, e com um futuro brilhante pela frente... | Open Subtitles | مع الضحيه ولكن اخبرنا, لماذا امرأه شابه وجميله مثل جيسكا كينج000 وتنتمى الى عائله من أعرق العائلات فى بريكستون |
Jessica King, a filha do conhecido magnata, Kenneth King. | Open Subtitles | بتهمة قتل جيسكا كينج ابنة رجل الاعمال البارز كينيث كينج |
A nossa pequena Jessica era uma viciada em "post-its". | Open Subtitles | جيسكا الصغيرة هذه كانت تسجل ملاحظات بغزارة |
A rapariga era a Jessica Marie Hudson. Não tenho nada a dizer sobre ela. | Open Subtitles | الفتاة صاحبة الفستان جيسكا مارى هيدسون،وليس لدى شئ لأقوله لها |
E a Jessica disse: "Será que podemos fazer um buraco na parede para que a possamos ver?" | Open Subtitles | قالت جيسكا: ايمكننا قص حفرة في الحائط حتى نراها؟ |
Tenho de matar a puta da Jessica. | Open Subtitles | إذا كان لابد من القتل فسأقتل تلك العاهرة جيسكا أولا |
Achas que não sei que há uma luta de poder entre a Jessica e o Hardman? | Open Subtitles | هل تعتقد بعد هذا أني لن أعلم بأن هناك نزاع ضخم يحدث بين جيسكا وهاردمان |
Mas a Jessica anda por aí com uma meia-calça na cabeça e não irá precisar mais de acompanhante. | Open Subtitles | للاسف جيسكا لا توجد في اي مكان وتلبس الجوارب علي رأسها ولا تحتاج الي مرافق بعد الان |
Nem vou perguntar, mas não me vesti pela Jessica. | Open Subtitles | وانا لن اسأل ولكن انا لست هنا من اجل جيسكا |
Volta ao passado e desfaz o que fizeste com a Jessica. | Open Subtitles | ادخل لـ آلة زمن و تراجع عن ما فعلت مع جيسكا |
Vais deixar que a Jessica lute por ti? | Open Subtitles | ستدع جيسكا ان تقوم بالمنازلة عنك كما فعلت في المرة السابقة |
Aqui é a Jessica Loren na antiga central. Estou a precisar de ajuda. | Open Subtitles | انا جيسكا لورين في المحطة القديمة اريد مساعدة الأن |
- Eu e a Jessica estamos a ajudá-lo a entrar para reabilitação. | Open Subtitles | جيسكا وانا كنا نحاول ادخاله للاعادة التأهيل |
Por isso é que a Jessica quis esperar para lhe contar do divórcio. | Open Subtitles | لهذا جيسكا ارادت ان تنتظر في اخباره عن الطلاق |
Spencer, se nunca mais mencionasse o nome da Jessica ou do Jason, seria demasiado cedo para a tua mãe. | Open Subtitles | سبنسر اذا لم اذكر جيسكا او جايسون مرة اخرى سيكون مبكرا جدا لامك |
A presença da Jessica nos quadros nada tem a ver com os factos do caso. | Open Subtitles | بوجود جيسكا في المجلس ليس له اية علاقة بحقائق القضية |
Buenos dias, Sra. Jéssica. | Open Subtitles | صباح الخير مدام جيسكا |
Tal como disse, Jessica, fui eu que nos meti nesta alhada. | Open Subtitles | مثل ماقلت يا(جيسكا)، |