Que me aliste no Exército da Salvação e que vá travar guerras? | Open Subtitles | الانظمام إلى جيش الخلاص والذهاب للقتال في الحروب ؟ |
Somos uma mistura de Exército da Salvação, sopão dos pobres... com pub de luxo e uma estrutura social marxista ou leninista. | Open Subtitles | نحن مثل جيش الخلاص يقابل مطبخ الشوربه يقابل حانه هذه الأشياء التي تستطيعون طلبها |
A princípio levou, mas quando o Exército da Salvação foi buscar as coisas do meu irmão, uma das meninas achou a Bíblia dele e deu-me. | Open Subtitles | لكن عندما جاء جيش الخلاص لأخذ أغراض أخي، واحدة من الآنسات وجدت إنجيله، وأعطته لي. |
As raparigas do Exército de Salvação não usam maquilhagem. | Open Subtitles | لا أعتقد أن فتيات جيش الخلاص يستعملن الماكياج |
E temos os indícios do pó e do albergue do Exército de Salvação. | Open Subtitles | و لدينا دليل بودرة الوجه و فندق جيش الخلاص |
Não, o Blaney dormiu anteontem num albergue do Exército de Salvação. | Open Subtitles | كلا .. بلانى نام فى فندق جيش الخلاص الليله قبل الأخيره |
Disse aos outros voluntários que ia levar os donativos ao Exercito da Salvação a 5 km, na Estrada 6. | Open Subtitles | لقد أخبر بقية المتطوعين أنه سيأخد التبرعات الى جيش الخلاص على بعد 3 أميال شمال شرق الطريق رقم 6 |
Fornecia todos os exércitos, menos o Exército da Salvação. | Open Subtitles | لقد زودت كل جيش ولكن جيش الخلاص. |
Sim, foi o Exército da Salvação que me deu. | Open Subtitles | نعم، جيش الخلاص يقوم بالتبرع بها لقسم الشرطة Translated By: |
Na segunda-feira. Aquilo é o Exército da Salvação. | Open Subtitles | يوم الإثنين، هذا هو جيش الخلاص *تعبير مجازي* |
Aparentemente ela recebeu uma carta para a Ade do Exército da Salvação. | Open Subtitles | على ما يبدو وصلها خطاب لـ(أدريانا) من جمعيّة جيش الخلاص |
A porra do Exército da Salvação. | Open Subtitles | جيش الخلاص اللعين |
O Exército da Salvação levou-a. | Open Subtitles | (جيش الخلاص) أخدها |
- Meta-se na sua vida, por favor. - O Exército de Salvação é a minha vida. | Open Subtitles | إعتني بعملك الخاص ، من فضلك جيش الخلاص هو عملي |
- E disse mal do Exército de Salvação. - Não disse nada mal. | Open Subtitles | وهو يقوم بضرب جيش الخلاص أنا لا أضرب جيش الخلاص |
Se te interrogas com o cheiro, reguei com gasolina o teu Exército de Salvação, e estou prestes a acender um fósforo. | Open Subtitles | إن كنت تتسائل بشأن الرائحة، بللت جيش الخلاص خاصّتك بالبنزين وإنّي أتحرّق لإشعال عود ثقاب. |
Há uma loja na rua do Exército de Salvação. | Open Subtitles | كان هُناك محل سيرز في الشارع المقابل من جيش الخلاص. |
No caso do Exército de Salvação, eliminar as desculpas significa colocar-se em frente das duas portas. Claro que, quando eles fizeram isso, os donativos aumentaram. | TED | في وضع "جيش الخلاص"، القضاء على الأعذار تعني الوقوف بجانب البابين، والتأكد بأنه عندما يقومون بذلك، ترتفع التبرعات. |
A partir daí, abri o olho. Isto não é o Exército de Salvação. É cada um por si. | Open Subtitles | هذا ليس جيش الخلاص هنا المرء يأكل أخيه |
Oh, querido, não acho que o Exercito da Salvação se vá importar com isso. | Open Subtitles | لا أظن أن جيش الخلاص سيكترث |