Muito bem, Jansen. | Open Subtitles | الكعب ، جيد ، أحسنت يا جينسن |
"Agente imobiliário do ano, Kirk Jansen e Rita Jansen". | Open Subtitles | سمساري العقارات لهذا العام (كيرك جينسن) و... (ريتا جينسن) |
O "Rita Jansen" é novo. | Open Subtitles | الحفر لـ"ريتا جينسن" جديد |
Este caso imobiliário com os Jensens. | Open Subtitles | قضية العقارات هذه مع آل جينسن. قضية المنفعة العامة |
Vivíamos à f rente dos Jensens. | Open Subtitles | كنا نعيش في الجهة المقابلة لمنزل آل جينسن |
Não me parece que Jensen tenha tido tanta sorte que aterrou, por acaso, num conjunto de aldeias em que a tecnologia melhorou as coisas. | TED | الان وما لا أعتقده هو أن جينسن كان محظوظا جدا وما حدث في أحد جهات تلك القرى أينما جعلت التقنية الأشياء أفضل |
Jesus, Jensen, é bom que esteja perto de apanhá-lo, porque este tipo está a tirar-me o sono. | Open Subtitles | يا الهي يا جينسن, من الافضل لك ان تقتربي اكثر لاني بدأت افقد هذا الرجل |
Posso falar com a Jordan Leigh-Jensen? | Open Subtitles | آنسة جينسن , رجاءً ؟ |
Não é bom que o Brian Jensen não tenha tido de lutar 25 anos para subir a este palco? | Open Subtitles | أليس جيدًا أن براين جينسن لم يضطر للكفاح لمدة 25 سنة فقط ليقف على هذه المنصة ؟ |
O economista Robert Jensen fez há pouco tempo um estudo incrível em que observou, com grande pormenor, o que aconteceu nas aldeias piscatórias de Kerala, na Índia, quando lá apareceu o telemóvel pela primeira vez. | TED | وقد عمل الاقتصادي روبرت جينسن هذه الدراسة المدهشة في فترى سابقة اينما شاهد وفي تفصيل عظيم ما حدث لقرى الصيد في كيرلا في الهند عندما أصبح لديهم هواتف نقالة لأول مرة |
Desta vez fica no carro, Chauncey. Claro, sr. Leigh-Jensen. | Open Subtitles | (لكن بالتأكيد يا سيد (لاي جينسن انا ابقى دائما بالقرب من السيارة |