Mas sempre que sai do vácuo, depara-se com uma parede de ar. | Open Subtitles | ولكن في كل مرة يخطو خارج هذا الفراغ يجري داخل حائط من الهواء |
Há uma parede de água a ir em direcção a Nova Iorque. | Open Subtitles | هناك حائط من المياه قادم باتجاه نيو يورك .. |
Os adultos fecham fileiras sobre os filhotes, apresentando uma parede de gordura e pele. | Open Subtitles | البالغين، يغلقواالصفوفحول صغارهم، مكونين حائط من الدهن و الجلد. |
Adicione peças de metal e os produtos de limpeza certos, e cria uma bomba que fará explodir uma parede de concreto. | Open Subtitles | أضف بعض النجارة المعدنية وبعض لوازم التنظيف وبإمكانك ان تحصل على شئ يخدم في انفجار قنبلة والذي سينفجر عبر حائط من الحجارة |
Um explosivo letal que cria uma parede de fogo e estilhaços, que irá dizimar tudo e todos no seu caminho. | Open Subtitles | "متفجّر مميت يخلق حائط من النّار و الشظايا" "التي تُهلك أي أحد أو أي شيء في طريقها" |
A CIA tem uma parede de estrelas. | Open Subtitles | عملاء المخابرات يضعون حائط من النجوم. |
Com uma parede de búfalos à frente e uma cria vulnerável atrás, de alguma forma, Olho de Prata transmite que não está aqui para tirar proveito. | Open Subtitles | مع حائط من الجواميس في الأمام وشبلٍ ضعيفٍ في الخلف, بطريقة ما تختلس "صاحبة العين الفضية" نظرة بأنها ليست هنا لتنتهز الفرصة |
Um deles mostra o Maxim numa espécie de caixa, e o outro mostra uma lareira e uma parede de tijolo... | Open Subtitles | واحدة منها تُظهٍر (مكسيم) في صندوق صغير، و الأخرى تُظهِر موقد و حائط ...من الطوب |