ويكيبيديا

    "حاربنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Lutamos
        
    • lutámos
        
    • combatemos
        
    • lutarmos
        
    • lutávamos
        
    Confiamos em ti. Nós Lutamos ao teu lado. Defendemos-te. Open Subtitles وثقنا بك، حاربنا إلى جانبك، و دافعنا عنك.
    Lutamos de frente até que ficamos destroçados. Perdemos cento e trinta passajeiros. Quinze deles eram mulheres. Open Subtitles حاربنا حتى تمزقنا أربا فقدنا 130 قتلى؛ منهم 15 من النساء
    Sabe, lutámos muito para ter, pelo menos, um pequeno contingente paquistanês aqui. TED تعرف، لقد حاربنا بضراوة لنحصل على الأقل على حضور باكستاني ليحضروا.
    Contrariamente ao que possas pensar sobre nós nós lutámos com os pretos. Open Subtitles أتعلمين.. بعكس ما تظنينه عنا لقد حاربنا مع السود جنبا لجنب
    combatemos camponeses porque mais ninguém ousa combater-nos! Open Subtitles حاربنا المزارعين لآن لا أحد اخر يجرؤ على محاربتنا
    Eu não percebia porque é que estávamos a perder a batalha, porque aprendi que, se lutarmos e tivermos a mentalidade certa, temos de vencer. TED ولم أكن أعرف لماذا كنا نخسر هذه المعركة، مع أننا تعلّمنا أننا إن حاربنا وتمتعنا بالشجاعة، فإننا من المفترض أن نفوز.
    Para isso, Lutamos contra Hitler. Open Subtitles و التصويت في الإنتخابات و هذا ما حاربنا هتلر من أجله
    Na verdade, Lutamos juntos na 2ª Guerra Mundial. Open Subtitles في الواقع لقد حاربنا معاً في الحرب العالمية الثانية
    Há uma eternidade, Lutamos arduamente para chegar a esse poço. Open Subtitles منذ سنوات عدة، حاربنا بجد و لمدة طويلة لنصل إلي هذا البئر
    Não desistas de tudo por que Lutamos. Open Subtitles لا تستسلمي عن كل الأشياء التي حاربنا لأجلها
    Sonhamos com este dia por tanto tempo. Lutamos duro e nos sacrificamos tanto... Open Subtitles حلمنا بهذا اليوم لوقت طويل , حاربنا بشده من أجله , ضحينا بالكثير
    lutámos com a ideia que valia a pena salvar a democracia. Open Subtitles لقد حاربنا من أجل الفكرة أن الديمقراطية تستحق الحفاظ عليها.
    Vamos perder o nosso auto respeito pelo qual lutámos muito. Open Subtitles وسوف نخسر احترامنا لأنفسنا الذي حاربنا بشدة كبيرة لأجله.
    E, acima de tudo, para a forma como lutámos pela democracia. TED والأهم من ذلك كله، في الطريقة التي حاربنا بها من أجل الديمقراطية.
    De tudo aquilo pelo que lutámos... de tudo aquilo pelo que sonhámos... temos um ao outro... temos um ao outro. Open Subtitles من بين كل ما حاربنا من أجله من بين كل أحلامنا إننا لبعضنا البعض
    lutámos juntos na Resistência grega contra os comunistas. Open Subtitles لقد حاربنا معاً في المقاومة اليونانية ثم ضد الشيوعية
    O meu marido era Jonathan Harker. Com o professor Van Helsing, combatemos um mal perigoso. Esse mal tinha um nome: Open Subtitles زوجى جوناثان هاكر و البروفيسور فان هسلنج و انا حاربنا شريرا خطيرا
    Não te preocupes, porque já combatemos demónios, já combatemos magos. Open Subtitles . حسناً ، لا تقلقي . لأننا حاربنا مشعوذين ، حاربنا سحرة
    Por que raio é que combatemos na guerra? Open Subtitles بعد ذلك تتسول المسألة لم حاربنا بحق الجحيم ؟
    Se lutarmos por nosso Senhor Liu e fizermos um círculo nesse mapa, finalmente nossa nação alcançará a paz. Open Subtitles إذا حاربنا من أجل ملكنا ليو وبعمل دائره حول هذه الخريطه السلام سيأتي أخيراً لبلدنا
    Ou sentar com a Liga Árabe que abandonou o meu país enquanto lutávamos contra o Califado sozinhos? Open Subtitles أو الجلوس مع جامعة الدول العربية والتي تخلت عن دولتي بينما حاربنا جيش الخلافة وحدنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد