Bem, não, estava à espera na esquina da avenida 9ª com a 2ª a olhar para o meu Airbook, tropecei na berma e avaliei mal o meu passo e caí. | Open Subtitles | حسناً,لا,كُنت أنتظر عند ملتقى الشارع التاسع والثاني أبحث عن حجز الطيران الخاص بي وتقدمت خطوة كبيرة من على حافة الطريق |
Ou o político pensou: "Talvez este homem tenha escolhido estar na berma da estrada. | TED | ربما قال السياسي، "لعلّ هذا الرجل قد اختار أن يكون على حافة الطريق." |
Há marcas de pneus aqui na berma. | Open Subtitles | يوجد بعض أثار العجلات على حافة الطريق |
Eu só não quero estar neste passeio. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريده منزوع على حافة الطريق. |
Em vez disso, tive que ficar na beira da estrada. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك ، كان عليّ الوقوف عند حافة الطريق |
Dentro de 24 horas, estas árvores não passarão de lixo à beira da estrada. | Open Subtitles | تعلمين ، بعد 24 ساعة ستكون هذه الأشجار مجرّد قمامة على حافة الطريق |
Na beira da estrada. | Open Subtitles | على حافة الطريق. |