ويكيبيديا

    "حالة حرب مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • guerra com
        
    É isso mesmo, ouve, estamos em guerra com alguém, e até decidirmos o que fazer, vamos encerrar tudo. Open Subtitles هذا صحيح.أسمع نحن في حالة حرب مع أحد ما وإلى أن نعرف ماذا سنفعل، سنغلق البلاد
    Estão em guerra com os japoneses, é o que sei. Open Subtitles على حد علمي أنها في حالة حرب مع اليابانيين
    Ele está já em guerra com os iranianos, com o rei da Pérsia. TED هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس.
    Estamos em guerra com uma nova forma de terrorismo. TED نحن في حالة حرب مع شكل جديد للإرهاب.
    Nos oceanos, a biodiversidade não entra em guerra com a abundância. TED في المحيطات، لا يكون التنوع البيولوجي في حالة حرب مع الوفرة.
    No ano de 1855, a Inglaterra e a França estavam em guerra com a Rússia na Crimeia. Open Subtitles في عام 1855م انجلترا وفرنسا كانت في حالة حرب مع روسيا في كريميا
    - Boa. Não estamos em guerra com a Alemanha. Open Subtitles حمد للة باننا لسنا في حالة حرب مع ألمانيا
    Ele pode estar morto a esta altura E nós poderíamos estar em guerra com os malditos pretos amanhã. Open Subtitles ونحن يمكن أن نكون في حالة حرب مع الووجز الدامي غدا
    Quando voltar, a Aliança estará oficialmente na guerra com Khasinau. Open Subtitles حينما أعود سيكون التحالف فى حالة حرب مع كازانو رسميا
    Estou em guerra com o mundo... e com todas as almas que o habitam! Open Subtitles أنا في حالة حرب مع العالم وكل نفس تعيش فيه
    Durante séculos, que os Cabelos Sujos estão em guerra com os seus vizinhos, com o objectivo de conseguirem o Segredo do Shampô. Open Subtitles لقرون، كان ذوو الشعر القذر في حالة حرب مع جيرانهم لان جيرانهم
    Se seu mundo estava em guerra com os wraiths, a guerra foi perdida... há muitos anos atrás. Open Subtitles لو كان عالمك في حالة حرب مع الريث فقد خسرتم الحرب قبل سنوات عديدة
    A Addison está em guerra com o Sam e a Naomi por causa do arrendamento de um andar do edifício. Open Subtitles وأديسون في حالة حرب مع سام وناعومي على تأجير الدور في البنايه
    Estamos em guerra com alguém todos os dias. Open Subtitles نحن في حالة حرب مع شخص ما كل يوم الأخرى.
    Estão em guerra com os vampiros desde que o Lucian foi assassinado no século XV... Open Subtitles هم كانوا في حالة حرب مع مصاصي الدماء منذ أن قتل معظمهم في القرن الخامس عشرِ..
    Uma cidade nas Ardenas, não muito longe da Alemanha que está em guerra com a França. Open Subtitles بلدة في آردن، لا تبعد كثيرا عن ألمانيا، البلد في حالة حرب مع فرنسا.
    A ciência está em guerra com a religião. E quando ganharmos, Open Subtitles نعم.العلم فى حالة حرب مع الدين،وعندما نكسب..
    Tenho a certeza de que Vossa Majestade está ciente que o meu senhor, o imperador, está uma vez mais em guerra com o rei Francisco. Open Subtitles أنا واثق من جلالتكم على علم بأن سيدي, الامبراطور مرة أخرى في حالة حرب مع الملك فرانسيس
    Soube que o vosso país está em guerra com o imperador. Open Subtitles لقد سمعت بأن بلادك في حالة حرب مع الامبراطور
    Estamos em guerra com a CIA. E agora quais são os passos? Open Subtitles حتى الآن نحن في حالة حرب مع وكالة المخابرات المركزية ــ هل لديك أفكار عن الخطوات المقبلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد