ويكيبيديا

    "حالكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estás
        
    • vais
        
    • vai
        
    • te sentes
        
    • tens passado
        
    • sente
        
    • você está
        
    • Olá
        
    • tem passado
        
    Estava pouco mais distante de mim do que tu estás agora. Open Subtitles كان من فصيلة مختلفة كليّاً عنّي، كما هو حالكِ الآن
    estás sozinho, é isso. Open Subtitles .لأن حالكِ من دوني لهو أفضل من حالكِ معي أفهمتِ؟
    Sim, já há algum tempo. Como é que tu estás? Open Subtitles نعم ، فلم نرى بعضنا لمدة كيف حالكِ ؟
    E como vais? Soube que há por aí um tipo. Open Subtitles كيف حالكِ إذاً ، سمعت بوجود رجل ؟
    Como vai, "rodas flamejantes"? Open Subtitles كيف حالكِ يا راكبة السيّارة الفارهة؟
    Só vim ver como estás. Tudo bem? Open Subtitles أردتُ الدخول و الإطمئنان عليكِ كيف حالكِ ؟
    Faço parte do desfile. Mas, como estás? Open Subtitles أنا أمثل دوراً ابالعرض، لكن كيف حالكِ أنتِ؟
    E como estás tu hoje minha princesinha? Open Subtitles و كيف حالكِ هذا الصباح , يا أميرتي الصغيرة ؟
    estás a formar-te em inglês? Open Subtitles كيف حالكِ الآن، هل تحضّرين لشهادة جامعيّة في الانجليزيّة أو ما شابه؟
    É esse tempo, esse lugar e essa canção, e lembraste de como era quando estavas nesse lugar, e depois ouves essa canção, e sabes que já não estás nesse lugar e sentes-te vazio. Open Subtitles ذلك الزمان و ذلك المكان و تلك الأغنية وستتذكرين كيف كان حالكِ عندما كُنتِ في ذلك المكان ثُم تستمعين لتلك الأغنية
    Só queria desculpar-me e ver como é que estás. Open Subtitles هذ رائع فقط أردت أن أقول أنني آسف و أتفقد حالكِ
    Como é que estás? Open Subtitles الأهم من ذلك ، كيف حالكِ بعد الذي مررتِ به ؟
    Sinto-me melhor do que de manhã. Como estás? Open Subtitles أنا أشعر بتحسّن أكثر من هذا الصباح كيف حالكِ أنتِ ؟
    És remédio para os olhos doloridos. Como estás? Instalaste-te bem? Open Subtitles أنتِ تجسيد لمشهد العيون الحزينة, كيف حالكِ ؟
    "E tu como estás, minha querida?" Open Subtitles الأهم من ذلك عزيزتي كيف حالكِ أنتِ؟
    Como estás, linda donzela? Open Subtitles كيف حالكِ ، أيها السيدة الجميلة؟
    Desculpa, não estava cá ninguém. Como estás? Open Subtitles آسف ، سمحتُ لنفسي بالدخول كيف حالكِ ؟
    Vamos certificar-nos que - não vais regredir antes de... Open Subtitles , لذا فلنحرص على أنْ لا تسوء حالكِ قبل أن ...
    Como é que vais? Open Subtitles من نقاط الضعف لهذه كيف حالكِ ؟
    Como vai, Bloomy? Open Subtitles إذاً، كيف حالكِ أيـّتها المخبولة؟
    Gosto de pensar que sou do tipo inesquecível. Como te sentes? Open Subtitles أحبُّ أن أعتقد . أنّي شخصٌ من الصعب نسيانُه كيف حالكِ ؟
    Como tens passado? - Estou bem. Open Subtitles ـ كيف حالكِ ـ بخير
    Como se sente? Open Subtitles كيف حالكِ اليوم؟
    Eu sei que você está acostumada a fazer tudo por conta própria. Open Subtitles أعلم هذا وأنكِ إعتدتِ على تدبر حالكِ بنفسكِ
    Olá, miúda. Como está esse corpinho lindo? Open Subtitles مرحبا يا فتاة, كيف حالكِ مع شكلكِ الجميل؟
    Só queria vir e verificá-la, saber como tem passado. Open Subtitles أردتُ فقط أن آمر ، وأطمئن عليكِ . وأري كيف حالكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد