Só para o caso de pensares que sou uma alcoólica ou uma maluquinha ou uma maluquinha alcoólica. | Open Subtitles | هذا فحسب في حال إن اعتقدتَ بأنني كنت ثملةً أو مجنونة أو ثملةً مجنونة |
Sabe, vou ficar por aqui para o caso de precisar de mim. | Open Subtitles | تعلم, سوف أبق هنا في حال إن كنت بحاجه لي |
Para o caso de termos de estoirar com o tesouro para o tirar debaixo de terra. | Open Subtitles | في حال إن اضطررنا لاستخدامه في إخراج الكنز من الأرض |
Se não houver ouro, matar-te-ão devagar, para o caso de estares a guardar segredo. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك ذهب، سيقتلونك ببطئ، في حال إن تراجعت |
Coloquei-o ali para o caso de ficar com fome enquanto estávamos a trabalhar ontem. | Open Subtitles | وضعته هنا في حال إن صرت جائعة بينما كُنَا نبني البارحة |
sei lá, músculo, para o caso de estar em apuros. | Open Subtitles | لا أدري من العضلات في حال إن وقعت في المشاكل |
Estamos a mover mísseis balísticos no nosso litoral sudeste, para o caso do Japão decidir fazer alguma coisa como colocar uma bandeira nas Ilhas Henkashu. | Open Subtitles | إننا حركنا بالفعل صواريخ ذاتية الدفع إلى ساحلنا الشرقي الجنوبي فقط في حال إن قررت اليابان |
- Ficas cá para o caso de aparecer alguém. | Open Subtitles | -معكما . لا، ستبقين هنا في حال إن ظهر أحد! |
Encontrei dois no armário dos remédios e tenho-os trazido comigo para o caso de o ombro piorar. | Open Subtitles | وجدت حبّتين في العلبة الطبّية وأحملهما معي دائماً -في حال إن آلمني كتفي |
Falta uma hora, para o caso de estares com curiosidade. | Open Subtitles | بقيت ساعة في حال إن كنت تتساءلين |
Pronto, pronto... acho que és a rapariga de East End mais engraçada, mais sensual e realista que já conheci, e para o caso de não teres percebido, não desisto assim tão facilmente. | Open Subtitles | ...حسناً ، حسناً ، حسناً أظنّ أنّكِ الأكثر جاذبية وواقعية شرقية والأكثر شهوانية على الإطلاق وفي حال إن لم يفلح الأمر فأنا لا أستسلم بسهولة |
Para o caso de ela ligar. | Open Subtitles | في حال إن اتصلت. |
Eyal Lavin está fora do país, para o caso de estares a questionar. | Open Subtitles | (إيال لافين) خارج البلد في حال إن كنتي تتسائلين - لا .. لا بأس - |
O "Cobra" tinha uma mochila com dinheiro e provisões para o caso de ameaça às nossas vidas. | Open Subtitles | . أبقى (كوبرا) حقيبة مليئة بالنقود و الإمدادات . في حال إن كان هناك خطر على حياتِنا |
Em caso de acção, tudo isto será removido... | Open Subtitles | في حال إن وقع صدام ستزال هذه الألواح الخشبيه |