ويكيبيديا

    "حاولتُ أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tentei
        
    Lembras-te de quando Tentei ser presa ao beijar aquele polícia? Open Subtitles أتذكرين عندما حاولتُ أن يتم اعتقالي لتقبيل ضابط شرطة؟
    Tentei ser como tu, Tentei compreender-te porque... pensei que te podia curar. Open Subtitles حاولتُ أن أكون مثلكَ، حاولتُ أن أفهمكَ لأنّني ظننتُ بإمكاني معالجتكَ
    Eu sei, por isso mesmo Tentei restringi-la um pouco mais. Open Subtitles أعرف ذلك, لذا قد حاولتُ أن أقلل المنطقة اكثر
    Tentei apanhar um autocarro, mas ele trouxe-me de volta. Open Subtitles حاولتُ أن استقلَ حافلةً لكنها اعادتني إلى المحطة
    Tentei entreter o Capitão, mas ele é desconfiado. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أرفه عن الكابتن و لكن يبدو بأنه من النوع الذي يرتاب
    - Eu Tentei avisá-lo, eu Tentei. Open Subtitles حاولت أن أحذّرك. فعلاً حاولتُ أن أحذّرك.
    Já o Tentei, e os sapatos não vão. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أكونَ كذلك و لكنَ ذلكَ لم يُناسبني
    Tentei descobrir quem eles são, mas as pistas levaram-me a um beco sem saída. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أعرف من هما لكن المعاملات الورقية أدت الى طريقٍ مسدود
    Tentei explicar-lhe que nada aconteceu, mas nem quis ouvir. Open Subtitles حاولتُ أن أشرح لها بأنّ شيئاً لم يحدث بالفندق، ولكنها أبت الإصغاء إليّ
    Durante o quarto ano, Tentei endireitá-lo com um martelo, mas... acho que só fez pior. Open Subtitles في العام الرابع حاولتُ أن أدقّه لأسطّحه لكنني زدته سوءاً
    - Tentei vir o mais depressa que pude. Open Subtitles لقد حاولتُ أن آتي إلى هنا حالما استطعت صحيح
    Tentei ser parceiro de negócios, amigo e nenhuma destas relações me agrada. Open Subtitles حاولتُ أن أكون شريككِ في العمل وأن أكون صديقك
    Tentei ser um tipo porreiro, mas tu não gostas de bonzinhos, não é? Open Subtitles لقد حاولتُ أن أكون رجلاً لطيفاً ولكن لم يعجبكِ الأسلوب اللطيف ، أليس كذلك؟
    Quando atingi a maioridade, Tentei encontrar a minha mãe, uma médium que trabalhava no circuito dos circos e feiras na Florida. Open Subtitles عندما وصلتُ لعمر البلوغ لقد حاولتُ أن أجد أمي الحقيقية و هي متبصرة.
    Mas não sabia o que fazer e Tentei chamar a atenção dele. Open Subtitles لكني لم أعلم ما أفعله لما حاولتُ أن أنظر إليه
    Tentei argumentar com ela. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أكون مُقنِعًا معها لمدّة سنتين
    Quando Tentei salvá-las, ele invadiu o jardim zoológico e raptou-as. Open Subtitles عندما حاولتُ أن أحميهم, هو قامَ بأقتحام حديقة الحيوانات وقام بأختطافهم
    Tentei contar-lhe o máximo possível, mas mal comecei. Open Subtitles حاولتُ أن أخبرها قدرما إستطعت، لكنّي لم أخبرها سوى العناوين الرئيسية.
    Tentei dizer-to, mas não me ouviste. Open Subtitles حاولتُ أن أخبركَ بذلك، لكنّك أبيتَ الإستماع
    Tentei avisá-lo que o meu pai vinha aí. E ele disse que tratava disso. Open Subtitles حاولتُ أن أحذره بأنّه أبي قادم فقال أنّه سيعتني بالأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد