tentei falar com todos os familiares e amigos dela que consegui encontrar. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع العديد من أفراد عائلتها وأصدقائها بقدر ما استطعت الوصول لهم |
tentei falar com o Chefe, e ele ficou com raiva de mim, porque sugeri que poderia ser início de demência mental. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع الرئيس, ولكنه غضب جداً مني لأنني أشرت إلى وجود دلائل على الخرف المبكّر |
tentei falar com os pais dela e eles queriam tomar conta da situação. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث مع والديها وكانو يرغبون حقا بمساعدتها |
- tentei falar com o rapazola... | Open Subtitles | أنظر يا رجل ، لقد حاولت التحدث مع ... الفتى بنفسي لكن |
- Recebi hoje a lista do elenco e... tentei falar com os produtores, mas eles não o substituem. | Open Subtitles | -تلقيت قائمة الممثلين اليوم حاولت التحدث مع المنتجين، لكنهم يأبون تبديله |
tentei falar com a Paige acerca do Matthew. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث مع بيج حول ماثيو |
tentei falar com o Jerry sobre isso. Ele apenas riu. E deu-me um apertão nos mamilos. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع (جيري) في هذا الامر ولكنه سخر مني وقام بعصر حلمات ثدي |
tentei falar com o Fran, e quando me sentei com aqueles tipos, não lhes dei nada. | Open Subtitles | الآن , لقد حاولت , لقد حاولت التحدث مع ( فران ) و عندما جلستمعأولئكالرجال... |
tentei falar com o Ope. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع " أوبي " |
Eu tentei falar com o Ross, mas ele disse que a Drª. | Open Subtitles | أعني، حاولت التحدث مع (روس)، |