Podia pedir a demissão, ou podia dizer-te quem tentou matar o Presidente. | Open Subtitles | يمكنني أن أقدم استقالتي، أو يمكنني أعطيك إسم الرجل الذي حاول اغتيال الرئيس. |
Reuni-vos aqui porque acredito que foi ele quem tentou matar o nosso Presidente. | Open Subtitles | وقد جمعتكم هنا هذا المساء لأنني أعتقد أنه هو من حاول اغتيال |
És tipo um criminoso perigoso que tentou matar um líder mundial, meu. | Open Subtitles | حسبتك مجرم خطير الذي حاول اغتيال رئيس العالم، يا صاح |
O vice-presidente tem ligações ao homem que tentou assassinar o Presidente? | Open Subtitles | أتقول أن نائب الرئيس مرتبط بالرجل الذي حاول اغتيال الرئيس؟ |
tentou assassinar Lorenzo, o Magnífico, na catedral, durante a missa, em 1478. | Open Subtitles | لقد حاول اغتيال (لورنزو العظيم) في الكاتدرائية في قداس عام 1478 |
Sabe que alguém tentou matar o David Palmer hoje? | Open Subtitles | هل تعرف ان هناك شخص حاول اغتيال السيناتور "بالمير" هذا الصباح |
Voltamos ao principal, se o Hollis Doyle não tentou matar o Presidente, quem foi? | Open Subtitles | السؤال الأهم الآن... إن لم يكن هوليس دويل قد حاول اغتيال الرئيس، فمن فعل؟ |
Ele tentou matar o Fitz. | Open Subtitles | لقد حاول اغتيال فيتز. |
Pelo Nestor Lozano, o homem que tentou matar o Presidente Kirkman. | Open Subtitles | نستور لوزانو (الرجل الذي حاول اغتيال الرئيس (كيركمان |
Disseram que um EVO tentou assassinar a Erica Kravid. | Open Subtitles | لقد قالوا بأن أحد المتطّورين حاول اغتيال (إيريكا كرافيد) |