Porque é que ele, ou qualquer homem, casaria com uma rapariga grávida de outro homem, se não fosse para ganhar alguma coisa com isso? | Open Subtitles | لماا يريد ، لماذا يريد رجلاً ان يتزوج أمرأه حبلي بطفل أخر ،إلا إذا كان ذاهبا للحصول على شيء منها ؟ |
Por isso a generosa aceitação de ainda não estardes grávida. | Open Subtitles | وبالتالى قبوله السخي فجأة بأنكِ لستِ حبلي.. |
E nós sabemos que a macaca está grávida. | Open Subtitles | و نحن علي علم أن القردة الأنثي كانت حبلي ... لذا توصي اللجنة |
Eles levaram a minha corda suja que tinha um nó! | Open Subtitles | أنهم أخذوا حبلي القذر الذي كان مربوط في عقدة |
A minha corda estava pendurada a cerca de 25 metros, lá em cima dum pequeno buraco. | Open Subtitles | حبلي كان يذهب كليا الى أعلى 25 مترا أعلى مدخل هذه الطرقة |
A minha mãe saiu fora logo depois de cortarem o cordão umbilical, então ter crescido só com meu pai fez-me mesmo pensar. | Open Subtitles | أمي رحلت بعد فترة وجيزة من قطع حبلي السري لذا نشأتي مع ابي فقط جعلتني اتساءل حقاً |
Avó, estou tão feliz, assim toda grávida... | Open Subtitles | ...جدتي، أنا سعيدة للغاية وأنا حبلي هكذا |
"Querida Casey, chamo-me Burt, a minha namorada está grávida e frustrada. | Open Subtitles | عزيزي كاسي,اسمي "بيرت",وفتاتي حبلي ومحبطة. |
Isso é relevante. Eu posso estar grávida agora. | Open Subtitles | -هذه ملاحظة جيدة ، فيمكن أن أكون حبلي الآن |
Estás grávida do meu marido, e, se o Francisco descobrir... | Open Subtitles | أنتِ حبلي بطفل زوجي. ولو أن (فرانسيس) أكتشف هذا.. |
Tenho uma grávida inconsciente. | Open Subtitles | كان لدينا أنثى حبلي وفاقدة للوعي |
Estão grandes por estar nove semanas grávida do Travis nesta altura. | Open Subtitles | اعتقد انهما كانا كبيران جداً لأنني كنت حبلي في 9 أشهر في (ترافس) عندما تضاجعنا |
Estais grávida e eu compreendo. | Open Subtitles | أنتِ حبلي ، وأنا أتفهم هذا. |
Estou grávida. Dele. | Open Subtitles | أنا حبلي بطفلة. |
Não estás grávida. | Open Subtitles | أنتِ لستِ حبلي. |
Já estou grávida. | Open Subtitles | انا بالفعل حبلي. |
Ela estava grávida de ti. | Open Subtitles | كانت حبلي بك ، ابننا |
Estás grávida só de seis meses! | Open Subtitles | أنتِ فقط حبلي في سته أشهر! |
Olhe, a minha corda está muito pequena. Não consigo descer. | Open Subtitles | إن حبلي قصير جدا لا أستطيع النزول |
A minha corda partiu-se, no segundo muro. | Open Subtitles | حبلي إنقطع عند الجدار الثاني. |
Levarei a minha corda estúpida. | Open Subtitles | ساحضر حبلي اللعين |
Além disso, o meu cordão umbilical tinha sido cortado. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن حبلي السري قد قطع |