Se ela falhasse, iríamos todos para a forca. se ela passasse, podíamos ir para o Vietname. | TED | اذا فشلت، سنتوجه جميعنا الى حبل المشنقة. واذا نجحت، يمكننا المغادرة الى فيتنام. |
Há uma hora atrás ele tinha um pé na forca... e o outro numa casca de banana. | Open Subtitles | محظوظ ، أليس كذلك ؟ قبل ساعة كانت قدمه على حبل المشنقة و القدم الأخرى على قشرة موزة |
Mas o laço da forca ajusta-se tanto ao teu pescoço, como aos nossos. | Open Subtitles | لكن حبل المشنقة سيلتف على رقبتك.. تماما مثلما يلتف حول رقابنا |
Terá muita publicidade porém. Você sendo enforcado num fato de 300 dólares. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، سوف يحصل على الكثير من الدعاية وانت ترتدي بدلته ب 300 دولار على حبل المشنقة |
O que andavas a fazer colocou um laço no pescoço daquelas crianças. | Open Subtitles | كل ما تفعليه هو وضع حبل المشنقة حول رقـِـاب هؤلاء الأطفال |
Prefere que eu deixe a corda partir o seu pescoço? | Open Subtitles | أم أنك تفضل أن أدع حبل المشنقة ينتزع عنقك |
Podes parar de culpar os guardas, seu ladrão de cavalos reles. Não me apeteceu nada vir salvar-te da forca. | Open Subtitles | أشكر ألله على أنك لص حصان أنا أنقذتك من حبل المشنقة |
Você não cantou esta canção lá na forca. | Open Subtitles | لم تكُن هذه نبرة صوتك حينما كنّا على حبل المشنقة هناك. |
Acabaria na forca e tu, viúva de novo. | Open Subtitles | في النهاية سأكون أنا على حبل المشنقة و أنتِ ستعودين أرملة مرة أخرى |
Temos uma para o médico e outro para a forca. | Open Subtitles | لدينا شخص يحتاج طبيباً، وشخص يحتاج حبل المشنقة. |
Está a ver, acredito que você caminharia alegremente para a forca. | Open Subtitles | كما ترى , أرى طريقك مفروش بالورد تجاه حبل المشنقة! |
Os vossos filhos, meu senhor, morrerão na forca. | Open Subtitles | وأبنائك يا سيدي ، سيموتون عند حبل المشنقة |
Um nó de forca é uma espécie de nó de sangue com muitas voltas. | Open Subtitles | عُقدة حبل المشنقة هي أيضا نوعاً من عُقدة الدم مع العديد من اللفات |
Eles podem salvar-te da forca, mas não te pouparão ao escárnio. | Open Subtitles | ربما ينقذك هذا من حبل المشنقة ولكنهم لن يتوقفوا عن السخرية منك، |
Fiz muitas coisas pelas quais merecia ser enforcado mas esta não é uma delas. | Open Subtitles | هل يمكنني التحدث؟ الآن، فعلت الكثير من الأشياء. التي كان ينبغي أن تنتهي مع حبل المشنقة. |
Provavelmente ele vai ser enforcado, mas seria bom se as famílias das pessoas que ele atacou pudessem vir à cidade e vê-lo ficar roxo na corda. | Open Subtitles | ولكن سيكون رائعاً إذا قدمِت عائلات ضحاياه إلى البلدة ورأته يتارجح على حبل المشنقة |
Se avisá-lo, serei enforcado. A escolha é sua. | Open Subtitles | اذا قمت بتحذيره فساتدلى من حبل المشنقة انه خيارك |
E, na minha experiência, a visão de um corpo a balançar na ponta de um laço, incute bastante medo. | Open Subtitles | مشاهدة جسد يتأرجح من على حبل المشنقة لهو الذعر الكبير. |
Você fez. E cortei um laço do seu pescoço. | Open Subtitles | وأذكر أنني خلصتك من حبل المشنقة |
Talvez, mas não tão doloroso quanto a queda para o fim da corda. | Open Subtitles | ربما ليست بمثل الم السقوط في نهاية حبل المشنقة |
Arrastou-o pelo chão, fez o nó e depois atirou-o. | Open Subtitles | قمتِ بسحبه على الأرض قمتِ بربط حبل المشنقة وقمتِ بإلقاءه |
O que te espera sobre a Terra é o cadafalso. | Open Subtitles | ما ينتظرك على الأرض هو حبل المشنقة |