"Estava olhando minha mãe transando com um namorado,... " | Open Subtitles | كنت أشاهد أمي تفعلها مع حبيبها في اللحظة |
Ela acabou com o namorado, e depois eles voltaram e... | Open Subtitles | هي انفصلت عن حبيبها ثم رجعوا الى بعضهما ثم |
Diz que há algo na casa dela e que estão a atacá-la a ela, ao namorado e aos amigos. | Open Subtitles | إنها تقول أنه هناك شئ فى منزلها , وهى تتعرض للهجوم وهذا هو حبيبها , وجميع أصدقائها |
A minha história começa em 4 de julho de 1992, no dia em que a minha mãe seguiu o seu namorado da faculdade do Egito para a cidade de Nova Iorque. | TED | تبدأ قصتي في الرابع من شهر يوليو عام 1992، يوم تبعت أمي حبيبها الجامعي من مصر إلى نيويورك. |
Certo dia, seu amante levou O onde eles nunca tinham ido | Open Subtitles | يوم من الايام حبيبها أْخذُ أو بمكان عمرهم ما راحوة |
Então não foi só ter sido abandonada pelo namorado o que a fez fugir? | Open Subtitles | اذن لم يكن فقط هجر حبيبها لها هو سبب هروبها |
Ela está a trabalhar para o antigo namorado e vai vê-lo a meio da noite. | Open Subtitles | إنها تعمل لدى حبيبها القديم و تخرج ليلاً لتراه |
Fui a uma psiquiatra... e resulta que tinha escrito uma historieta imbecil... sobre uma mulher que tentava matar o namorado... e de como o ia fazer, com os mais ínfimos pormenores... | Open Subtitles | فذهبت إلى طبيبة نفسية وصادف وقتها أنني كتبت قصة غبية عن امرأة تحاول قتل حبيبها وكيف قامت بذلك |
Essas não parecem as palavras de uma mulher que diz que o namorado a deixou sem uma palavra há quatro meses. | Open Subtitles | إنَّ هذه لا تبدو لي كلمات امرأةٍ تشتكي من هجر حبيبها لها بدون سبب لأربعة أشهر مضت |
Pois, começa com um pequeno favor, e a próxima vez que te vês, estás a fazer xixi para um copo para o seu namorado conseguir manter o trabalho. | Open Subtitles | أجل , يبدأ الأمر بشيء بسيط ثم تجد نفسك تتبول في كأس كي يحتفظ حبيبها بوظيفته |
Se arranjou o telemóvel para telefonar ao namorado, então ele trabalha no clube de vídeo, na mercearia, no cabeleireiro, na lavandaria ou nas informações. | Open Subtitles | إذا أخذت ذلك الهاتف للاتصال على حبيبها فهي تعمل في متجر الفيديو محل الخضروات، الحلاق، المغسلة |
Como acha que ela se sente, se a mãe e o namorado não se entendem? | Open Subtitles | ماذا سيكون شعورها إن لم يستطع حبيبها و أمها أن يتوافقا؟ |
Quando contei à minha melhor amiga da escola que pensava que o namorado andava a traí-la, deixou de me falar. | Open Subtitles | عندما قلت لأعز صديقاتي في الثانوية أنني أعتقد أن حبيبها يخونها، لم تخاطبني ثانية قط |
Eu vou voltar a ela, voltar a ela um do qual solteiro pleno de direito seu namorado, eu sou | Open Subtitles | سوف أعود معها، أعود معها، أنا حبيبها المناسب.. |
E se ele fosse namorado dela, ele nunca se separava dela... | Open Subtitles | و بأنه لو كان حبيبها فإنه لن يقاطعها أبداً |
A mãe foi para a cama com o novo namorado e fez com que ele se sentisse culpado para me arranjar uma entrevista de emprego. | Open Subtitles | أمي عاشرت حبيبها الجديد ثم جعلته يشعر بالذنب كي يرتب لي مقابلة عمل بالمكان الذي يعمل به |
Não fui eu quem mandou o meu namorado dar uma volta para ter os meus cornos aparados pelo nosso professor de Inglês. | Open Subtitles | لست انا من تخلت عن حبيبها لتحصل على علاقة مثيرة مع معلم الانجليزية |
O namorado que a avisou para não ler na passadeira. | Open Subtitles | حبيبها الذي طلب منها ألا تقرأ و هي على آلة السلالم |
No entanto, quando ela for detida com o seu amante, um homem a quem libertou de uma cela com magia, vou apanhá-la em flagrante. | Open Subtitles | مهما يكن , عندما نقبض عليها وهي مع حبيبها الرجل الذي تريد أن تريحه من السجن عن طريق السحر. سيأخذ القتل حقه. |
A que se enforcou quando o amante teve aquele contratempo sexual? | Open Subtitles | تشبهني؟ التي شنقت نفسها بعد او اصاب حبيبها ذلك .. |
Ela amaldiçoou um reino inteiro quando perdeu o primeiro amor. | Open Subtitles | ألقت لعنة على مملكة بأسرها حين فقدت حبيبها الأوّل |
Mamãe me largava lá quando sumia com seus namorados. | Open Subtitles | كانت أمى تتخلص منى هناك عندما كانت تتسكع مع حبيبها الآخير |
Não quer ver o seu namoradinho de liceu, barra o teu irmão Dan, barra o idiota que abandonou o Lucas, barra o pai do Nathan, a estrela da equipa, barra corto os pulsos, se voltar a ouvir essa história. | Open Subtitles | انها لا تريد أن تري حبيبها في المدرسه الثانويه - اخوك دان - الأحمق |