É o que fazemos. Depois de partimos, controlamos Até à última gota de gasóleo e o último pacote de comida. | TED | هذا ما نقوم به، وعندما نغادر نقوم بإدارته والتصرف فيه حتى آخر قطرة ديزل وآخر قطعة من طعام. |
Não, ele tem de beber a poção toda, Até à última gota. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، يجب أن يشرب الجرعة كلها ـ كلها حتى آخر قطرة ـ من هناك |
Temos de espremer Até à última gota disto antes que a multidão passe para outra. | Open Subtitles | ينبغي علينا أن نقوم باعتصار ذلك حتى آخر قطرة قبل أن تنخفض شعبيتها |
Tiveram de raspar Até à última gota. | Open Subtitles | كان عليهم التخلص منها حتى آخر قطرة |
Sorverei a vida Até à última gota | Open Subtitles | سأحتسي الخمر حتى آخر قطرة |
Até à última gota. | Open Subtitles | حتى آخر قطرة. |
Até à última gota. | Open Subtitles | حتى آخر قطرة |
Até à última gota! | Open Subtitles | حتى آخر قطرة |
Até à última gota. | Open Subtitles | حتى آخر قطرة |