ويكيبيديا

    "حتى أموت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • até eu morrer
        
    • até morrer
        
    • até eu estar morta
        
    • que eu morra
        
    Se é para me porem na solitária, mais vale baterem-me até eu morrer. Open Subtitles يُريدونَ وَضعي في الانفرادي من الأفضلِ أن يَضربوني حتى أموت
    Quando a minha mãe souber que o carro dela foi roubado da festa ela vai pegar no taco dela e bater-me na cabeça até eu morrer. Open Subtitles لا يهم الان فمتى علمت والدتي بسرقة سيارتها في الحفلة ستأخذ جيمي شو خاصتها وتزجه بصدغي حتى أموت
    Ou até eu morrer, é claro, e nessa altura ele, diz-se sózinho. Open Subtitles أو حتى أموت بالطبع وبعد ذلك كأنها تقولها لنفسها
    Viver até aos 100 anos. Ficar casada até morrer. Open Subtitles أعيش حتى أبلغ المائة، وأظل متزوجة حتى أموت
    Levei os meus pais à falência e estarei endividado até morrer. Open Subtitles و ربما تسببت بإفلاس والداي و سأظل مديناً حتى أموت
    Ela não parará até eu estar morta e recuso-me a dar-lhe essa satisfação. Open Subtitles إنها لن تتوقف حتى أموت وإني أرفض أن أمنحها ذلك الرضا
    E precisa o meu nome até eu morrer ser mais do que um álibi? Open Subtitles ويجب أن يكون اسمي حتى أموت ليس أكثر من ذريعة ؟
    Bem, eu tenho uma lista de tudo o que eu gostaria de fazer de agora até eu morrer arquivada ordenadamente num balde. Open Subtitles لدي قائمة بكل شيء أود فعله من الآن حتى أموت ملأت دلواً بدقة
    Se o IRM der o mesmo resultado, vão fazer-me experiências até eu morrer. Open Subtitles وإن خرجت نفس النتيجة من الرنين المغناطيسي فسيجرون علي التجارب حتى أموت.
    Estou a vender a casa com a condição de me deixarem viver aqui até eu morrer. Open Subtitles أنا أبيع المكان تحت شرط أن يحق لي العيش هنا حتى أموت
    Quanto tempo até eu morrer se não resolverem isto? Open Subtitles أقصد كم من الوقت حتى أموت إذا لم تستطيعى كسره؟
    Eu sou da Irlanda e eu vou ficar na Irlanda até eu morrer. Open Subtitles أنا أيرلندى وسأبقى هنا حتى أموت
    Não quero dinheiro nenhum e não pode fechar-me até eu morrer! Open Subtitles لا أريد أي نقود! تستطيع أن تحتجزني حتى أموت!
    Não tenho futuro! Vou é esperar no meu quarto até morrer. Open Subtitles ليس لدي مستقبل, سأنتظر في غرفتي فحسب حتى أموت
    Se for para o hospício, vou ficar lá deitada até morrer. Open Subtitles إن راقبت دار العجزة، سوف أبقى هناك حتى أموت
    Adeus! Maçã dos meus olhos. Ama-me até morrer... Open Subtitles إلى اللقاء يا قرّة عيني .. أحبّني حتى أموت
    O meu plano era ficar na faculdade até morrer de felicidade. Open Subtitles حسناً، خطتي كانت أن أبقى في الكليه حتى أموت من السعاده حسناً
    Mas tenho de ir para casa, vestir calças de treino e não respirar até morrer. Open Subtitles لكني مضطرة للذهاب إلى البيت واضع علي سروالي وأحاول وأكتم نفسي حتى أموت
    Ficarei à espera até morrer, se for preciso. Open Subtitles سأبقى أراقب حتى أموت إذا اضطررت
    Pasífae não parará até eu estar morta. Open Subtitles لنْ تتوقف (باسيفاي) حتى أموت
    Só espere até que eu morra então vai ter que pensar em si mesma. Open Subtitles فقط انتظري حتى أموت و بعدها يجب ان تفكري بنفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد