até há cerca de um ano. Pela primeira vez, encontrei um rasto. | Open Subtitles | حتى منذ سنة مضت و لأول مرة , عثرت على أثر |
Correu tudo bem até há cerca de um ano. | Open Subtitles | لقد كانت الأمور على ما يرام حتى منذ عام تقريباً |
Isso, até há três anos. Quando isto apareceu. | Open Subtitles | كان ذلك ، حتى منذ ثلاث سنوات عندما ظهر هذا |
Nunca o vi. Nunca ouvi falar dele... até há dois dias. | Open Subtitles | أنا لم أره مطلقاً. أنا لم أسمع به مطلقاً. حتى منذ يومين. |
Até uns dias atrás, eu era só o rapaz que visitava o hospital, todas as semanas consigo e com a mãe. | Open Subtitles | حتى منذ يومين كنت مجرد طفل زار المستشفى تعرف كل أسبوع منك ومن أمي |
Até uns três meses. | Open Subtitles | حتى منذ 3 أشهر مضت, |
Então, pegamos na realidade do Ronnie até há dois anos atrás e pomos a nossa história por cima. | Open Subtitles | إذن نأخذ واقع (روني) حتى منذ عامين ونضع قصتنا في الأعلى |
Sempre tiveram uma rotina regular, até há 8 meses atrás quando o jardim zoológico começou a alimentar os seus animais, com comida da "Reiden Global". | Open Subtitles | كان لديهم روتين منتظم طوال ذلك الوقت حتى منذ ثمانية أشهر فقط عندما بدأت الحديقة إطعام الحيوانات -بطعام من شركة (ريدين غلوبال ) |