É a tua intuição feminina que o diz? | Open Subtitles | هل هذا يتبع شئ من حدثك النثوي ؟ |
Precisa da sua intuição feminina. | Open Subtitles | فهو محتاج إلى حدثك النسائى |
Ouve a tua intuição. | Open Subtitles | استمع الى حدثك |
- Às vezes é bom usar o instinto. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات عليكى أن تتبعى حدثك |
Sei que o teu instinto é não confiar em mim. | Open Subtitles | أعرف أن حدثك يخبرك بألا تثق بي |
Quando ele falou contigo, havia centenas de asas azuis atrás dele. | Open Subtitles | عندما حدثك كان خلفه ألوف من الأجنحه الزرقاء |
O seu instinto não lhe dá dor no estômago, Tony? | Open Subtitles | ألا يسبب لك حدثك ألام فى المعدة أبدا ، ( طوني )؟ |
Gibbs, o teu instinto de ouro tinha razão. | Open Subtitles | اذا جيبز حدثك الذهبى كان محقا |
E a forma que Bug agiu contigo, como falou contigo... | Open Subtitles | والطريقة التي كان باغ يعاملك بها هناك بالأسفل ...الطريقة التي حدثك بها |
Alguém falou contigo sobre o teu pai? | Open Subtitles | أحدهم حدثك عن والدك؟ |
Então foi sobre isso que o Capitão Mcgahey falou contigo? | Open Subtitles | إذاً ، هل هذا ما حدثك عنه القائد (ماكغيهي) ؟ |