ويكيبيديا

    "حدث شىء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • algo acontecer
        
    • acontecer algo
        
    • acontecer alguma coisa
        
    • coisa aconteceu
        
    Se algo acontecer... Open Subtitles إذا حدث شىء اذهب بجانب أحد هؤلاء الأشخاص
    E se interferir agora e algo acontecer com Palmer, vai parecer que você esta impedindo a investigação, porque tem algo contra mim, Pare com essa besteira. Open Subtitles و اذا تدخلت الان و حدث شىء لـ "بالمير" سوف يعتقدون انك عرقلت التحقيق بسبب حقدك ضدى ، لذا لننتهى من هذا الهراء
    Se acontecer algo contigo, aquela criança é o Plano B. Open Subtitles اذا حدث شىء لك , سيكون الطفل خطتنا البديلة
    Se eu penso que pode acontecer algo a você, Gerda. Open Subtitles أعنى فقط إذا حدث شىء لك.
    Na improvável situação de lhe acontecer alguma coisa, substituiria o Andrew. Open Subtitles ولو حدث شىء خطأ ستبدلوا لى اندرو,بالطبع.
    Sou a última coisa que verá se acontecer alguma coisa à minha família. Open Subtitles انا الشىء الاخير الذى ستراه اذا حدث شىء لزوجتى وابنتى
    Quantas vezes ele já disse que tinha encontrado uma casa, e alguma coisa aconteceu? Open Subtitles كم عدد المرات التي أخبرنا بها أنه وجد مكان وبعد ذلك حدث شىء ما؟
    Ok, mas chamem-me se algo acontecer. Open Subtitles حسناً. سأنام للحظات لكن أيقظونى إذا حدث شىء
    Isto vai ser péssimo para nós se algo acontecer a Palmer hoje à noite. Open Subtitles سيبدو هذا سىء لنا اذا حدث شىء لـ"بالمير" اليوم
    Se algo acontecer a mim, mantem aquilo longe deles. Open Subtitles اذا حدث شىء لى فلتبعد ذلك الشىء عنهم .
    Se acontecer algo à Atsuko, use o engenho para a acordar. Open Subtitles (إذا حدث شىء ل(اتسوكو
    Eu não te quis dizer, no caso de acontecer alguma coisa. Open Subtitles لم أرد فقط أن أخبرك فى حالة اذا حدث شىء
    Ouve, se te acontecer alguma coisa, poderei salvar-te. Open Subtitles ,لو حدث شىء ...أستطيع أن أنقذك,ولكن ليس بهذه الطريقه
    - Se acontecer alguma coisa, eu... - Eu sei, Harry. Tentarei não te desiludir. Open Subtitles لو حدث شىء فسيحدث ما أريدة "انا أعلم هذا "هارى
    E então...alguma coisa aconteceu e matou-a. - Não é verdade? Open Subtitles ثم حدث شىء جعلك تقتلها هل هذا صحيح يا "جاك"؟
    Alguma coisa aconteceu à minha família nesse ano. Open Subtitles حدث شىء ما لعائلتى ذلك العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد