Pode dizer-nos o que aconteceu naquela noite? | Open Subtitles | هل لك أن تقولي لنا ماذا حدث في تلك الليلة ؟ |
Ninguém sabera o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | نعم أنت تعلم انة لا يمكن لأحد أن يعرف ماذا حدث في تلك الليلة |
Você pode ajudá-lo, é só lhe dizer o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | يمكنكِ مساعدته بإخباره عن ما حدث في تلك الليلة |
A menina é um bocado do seu subconsciente a tentar impedir que saiba o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | الفتاة قطعة من اللاوعي الخاص بك في محاولة لمنع لكم من علمه ما حدث في تلك الليلة. |
Fi, eu sei que não conversamos sobre o que aconteceu na outra noite. | Open Subtitles | في، أعرف بأننا لم نتحدث عما حدث في تلك الليلة |
Aposto que aconteceu naquela noite em que te embebedei. | Open Subtitles | أراهن أن ذلك حدث في تلك الليلة عندما جعلت تثملين. إلى أين أنت ذاهبة؟ |
Será, daqui em diante, a nossa função apurar objectivamente e imparcialmente o que aconteceu naquela noite fatídica que irá de hoje em diante queimar a memória desta orgulhosa instituição. | Open Subtitles | من الان سوف يكون عملنا هو الكشف بشكل موضوعي وحيادي عن ماذا حدث في تلك الليلة المشؤومة |
Nós temos uma oportunidade tão boa de saber o que aconteceu naquela noite se a Detective Monroe e eu estivermos lá sozinhos. | Open Subtitles | لدينا فرصة أفضل لل تعلم ما حدث في تلك الليلة إذا المباحث مونرو وأنا أذهب إلى هناك وحده. |
Se conseguires lembrar-te da tua vida, vais lembrar-te do que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | إذا كنت تتذكر حياتك ، إذن ما حدث في تلك الليلة ، سوف يعود لك. |
Podemos continuar a culpar-nos pelo que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | انظري نستطيع أن نواصل في القاء اللوم على بعضنا على ما حدث في تلك الليلة |
Só tentamos entender o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نفهم ما حدث في تلك الليلة وحسب. |
preciso que me contes o que o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني بالضبط ماذا حدث في تلك الليلة |
Como disse, encontrei o diário dele e esperava que pudesse explicar-me o que aconteceu naquela noite, em 1958. | Open Subtitles | أجل، كما قلت عثرت على مذكراته وكنت آمل أنك تستطيع ملىء الفجوات وأن تفسر لي ما حدث في تلك الليلة من عام 1958 |
Frank, sei que já fizeste isso mais do que podes aguentar, mas poderias dizer-lhe o que aconteceu naquela noite? | Open Subtitles | فرانك، أنا أعلم أنك قد رويت هذا مرات لا تُحصى ولكنإذاكنتتستطيع.. قل له ما حدث في تلك الليلة |
Não sabemos o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | أعني، إننا لا نعرف ما حدث في تلك الليلة. |
Mas, acho que sabes aquilo que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | ولكن أظن بأنكِ تعرفين مالذي حدث في تلك الليلة |
Só precisas de contar o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة. |
Não até me dizer aquilo que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | ليس حتى تخبرني ما حدث في تلك الليلة. |
Fizemos um pacto e prometemos não contar a ninguém o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | لقد عقدنا إتفاقاً وقلنا أننا لن نُخبر أحداً بما حدث في تلك الليلة. |
Bem, ouve... eu sei que o que aconteceu na outra noite não foi culpa tua. | Open Subtitles | اسمعي اعلم ان ما حدث في تلك الليلة ليس خطئك |
O que quer que tenha acontecido naquela noite, estragou o plano. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث في تلك الليلة مع خاطفيه، فإنّ خُطتهم قد كُشفت. |