ويكيبيديا

    "حدقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • olhei para
        
    • olhou para
        
    • olhar para
        
    • olhaste para
        
    • olhares
        
    • olhava
        
    Eu olhei para aquele tubo por mais de uma hora, e de seguida injectei-o na minha veia favorita, fim da história. Open Subtitles حدقت في أنبوب الخمسة مليمتر لمدة ساعة وبعد ذلك أدخلته في عرقي وانتهت القصة
    Mas só quero que saibam que mal olhei para aquele pénis durante uma hora. Open Subtitles لكني أريدكم أن تعرفوا بالكاد حدقت إلى القضيب لمدة ساعة
    A parte em que me julgou... ou a parte onde olhou para as minhas pernas? Open Subtitles او جزء عندما حدقت في ساقي ؟ مهلاً دقيقة
    Ela olhou para o meu material como se fosse mágico. Open Subtitles حدقت في وجهي كما لو كان غلاف سحري
    Já alguma vez ficaram a olhar para o telemóvel, a sorrir como idiotas, enquanto enviavam uma mensagem para alguém? TED هل سبق وأن حدقت في هاتفك المحمول وأنت تبتسم مثل الأحمق أثناء مراسلة شخص ما ؟
    O problema é que se ficas a olhar para ele tempo de mais ...pode tornar-se difícil separar os dois lados. Open Subtitles المشكلة هي أنك لو حدقت به لفترة طويلة فسيصعب التمييز بين الجانبين
    Pensei que ias, mas... apenas olhaste para mim. Open Subtitles ظننتك ستفعل، ولكن... ولكن حدقت بي.
    Alguma vez olhaste para ela? Open Subtitles هل حدقت فيه؟
    Achas que estás a recuperar, mas não tens a certeza até que te testares, até olhares as drogas de frente. Open Subtitles ولكن لم تكن لتتأكد حتى اختبرت نفسك حتى حدقت في المخدرات
    Como marinheiros em perigo, ela olhava para o vazio da sua vida com os olhos desesperados, à procura de alguma vela branca distante na bruma do horizonte. Open Subtitles كالبحارة في محنة. حدقت عبر الفراغ الموجود في حياتها بعينين يائستين، آملة وصول شراع ابيض
    Porque olhei para ela e nenhum dos seus olhos tinha sombra de mal. Open Subtitles لأنني حدقت بها ولا يوجد أي عيب بعيونها
    olhei para ela, existia um candeeiro de rua, junto á janela, olhei-a durante muito tempo e imaginei se, no fundo ela sabia o quanto tinha penetrado no meu interior. Open Subtitles تأملتها، على خيوط ضوء مصابيح الشارع المتسللة من النافذة. حدقت فيها لوقت طويل و تساءلتإنكانتحقاًتعلم ... كم أحببتها.
    olhou para os meus colegas e disse: "Tu, tu tens que arranjar um explicador "senão, não passas esta disciplina." TED حدقت بجميع الطلاب، وقالت: "أنت... تحتاجين إلى معلم خاص، وإلا لن تنجحي في هذا المقرر."
    (Risos) olhou para mim e disse: "Não quero ouvir nem mais uma palavra sobre isso." TED (ضحك) حدقت إلي وقالت، " أنا لا أريد أن أسمع كلمة أخرى حول هذا."
    eles vão ficar frios se só ficar a olhar para eles. pode se sentar para comer. Open Subtitles سوف يبرد أذا حدقت به فقط. يمكنك الجلوس والأكل.
    Um deles desceu e ficou a olhar para mim. Open Subtitles أحد الطائرات أقتربت مني كثيراً حدقت في وجهي فقط
    É por isso que olhaste para mim. Open Subtitles لهذا حدقت بي
    Se olhares durante muito tempo, o que acontece? Open Subtitles إذا حدقت لها لوقت طويل، ماذا سيحصل؟
    Odile cobria Arthur de ternos olhares. Open Subtitles حدقت أوديل في آرثر بحنان
    Quanto mais olhava, bem, cada vez mais via ali um pequeno Carl Lewis a olhar-me de volta. Open Subtitles كلما حدقت حسنا ً, أرى (كارل لويس) الحزين هناك يحدق بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد