Só temos de encontrá-lo, antes que aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | يجب أن نجده قبل حدوث أي شيء. |
Só temos de encontrá-lo antes que aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | يجب أن نجده قبل حدوث أي شىء. |
Aviso-te se houver novidades. | Open Subtitles | سأطلعك على آخر المستجدات في حالة حدوث أي شيء |
Liga-me, se houver mudanças. Certo. | Open Subtitles | اتصلي بي عند حدوث أي تطوّرات حسناً |
- Vai ao escritório do Sr. Daniels e diz-lhe que ele vai ser considerado responsável se alguma coisa correr mal nesta operação. | Open Subtitles | ــ يجب أن تذهب لمكتب السيد دانيلز وقل له ستتحمل المسؤولية شخصياً في حالة حدوث أي شيء خاطيء أثناء هذه العملية |
Ele disse que, se alguma coisa lhe acontecesse, queria que isto ficasse contigo. | Open Subtitles | لقد أخبرني انه في حالة حدوث أي شيء له ارادك أن تحصل على هذه |
O presidente contacta-o logo que houver desenvolvimentos. | Open Subtitles | سوف يتصل بك الرئيس عند حدوث أي تطورات |
Ligarei logo se houver mudanças. | Open Subtitles | سأتصل بك فور حدوث أي تغير. |
Mas se alguma coisa correr mal, não hesitem. | Open Subtitles | ولكن في حال حدوث أي خطأ، لا تترددوا. |
De certeza que o Bumpy não te disse nada, mas ele fez-me prometer que se alguma coisa lhe acontecesse, eu deveria garantir que não te faltasse nada. | Open Subtitles | أنا متأكد أن (بومبي) لم يقل أي شيء لك ولكنه جعلني أوعده... أنه في حالة حدوث أي شيء له أن أتأكد أنك لن تحتاج لأي شيء |