ويكيبيديا

    "حدودنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossas fronteiras
        
    • nossa fronteira
        
    • limites
        
    • perímetro
        
    • nosso território
        
    Os países precisam entender que é preciso proteger as nossas fronteiras. Open Subtitles علي تلك الدول أن تفهم أنه من المهم حماية حدودنا
    Não podemos impedir trabalhadores imigrantes de atravessar as nossas fronteiras. Open Subtitles لا يمكننا منع العمال المهاجرين من عبور حدودنا أيضاً
    Estranho que orcs tenham vindo tão perto das nossas fronteiras. Open Subtitles من الغريب أن يقترب الأوركس من حدودنا بهذا الشكل
    São mais de 160km de uma linda costa aberta na nossa fronteira. Open Subtitles على بعد 161 كيلو من الخط الساحلى الجميل المفتوح على حدودنا
    fortificarei secretamente a nossa fronteira e atacarei logo que surja uma oportunidade. Open Subtitles وأحصن بشكل سري حدودنا وأهاجم عندما تسنح الفرصة
    Foi quando aprendi que os nossos limites e os nossos obstáculos só podem fazer duas coisas: uma: fazer-nos parar no nosso caminho ou duas: forçar-nos a ser criativos. TED حينها تعلمت أن حدودنا وعوائقنا، تتسبب فى شيئين الأول : إيقاف مسارنا أو الثاني : دفعنا إلى طريق الإبداع.
    Há países que dizem: "Não, se a Internet existe dentro das nossas fronteiras "é cá dentro que a controlamos. TED يوجد بعض البلدان التي تقول لا، لو كان الانترنت ملرتبط بحدودنا الوطنية فنحن نسيطر عليه في إطار حدودنا.
    Convido-vos a ajudarem-me a realizar este sonho para além das nossas fronteiras para todos os que se preocupam com o futuro do nosso planeta. TED أدعوكم لمساعدتي، لنقل هذا الحلم وراء حدودنا إلى جميع هؤلاء المهتمين بمستقبل كوكبنا.
    O mundo mudou, e aqueles que olham além das nossas fronteiras estão do lado certo da história. TED لقد تغير العالم وهؤلاء منا الذين ينظرون خارج حدودنا. في الجانب الصحيح من التاريخ.
    Muito do que gostamos nas nossas tradições nacionais tem origem no exterior das nossas fronteiras nacionais. TED والكثير من الأمور التي نحبها بخصوص تقاليدنا الوطنية مصدرها هو خارج حدودنا الوطنية.
    Não é um desafio pequeno assumir e ampliar as nossas fronteiras pessoais. TED لن يكون التحدي صغيرًا لمواجهة حدودنا وتوسيعها.
    A rainha de Sabá se diverte atravessando as nossas fronteiras, vendo seus homens matar israelitas, como numa arena. Open Subtitles هذه الملكة تسلى نفسها بقيادة رجالها عبر حدودنا ليذبحوا الإسرائيليين كما لو كانت تشاهد عرضاً فى السيرك
    Não temos autoridade para perseguir o suspeito para lá da nossa fronteira. Open Subtitles ليس لدينا تصريح بمطاردة المشتبه به خارج حدودنا
    Recebemos informações de que os Terranians estao a juntar tropas na nossa fronteira do norte. Open Subtitles يبدو أن التيرانين يحشدون كتائبهم على حدودنا الشمالية
    O terramoto no Japão atingiu principalmente o leste, mas agora está a ser sentido mais no oeste, perto da nossa fronteira. Open Subtitles الزلزال في اليابان ضرب بقوة الجانب الشرقي من البلد, الان بدأ يتلاشى بالتدريج من الغرب بالقرب من حدودنا
    Assim que as tropas D'Harans foram para longe da nossa fronteira, voltei a Shota, e a pedi para remover a maldição. Open Subtitles بمجرد ان قوات الدهارا انسحبوا من علي حدودنا كان عليها إزالة اللعنة
    É acreditando nesses sonhos e encarando os nossos medos de frente que nos permite viver as nossas vidas para além dos nossos limites. TED الإيمان بتلك الأحلام ومواجهة مخاوفنا وجهاً لوجه هو ما يجعلنا نعيش حياتنا خارج نطاق حدودنا.
    Até isso acontecer, a prática é a melhor maneira de alargar os nossos limites, de alcançar novas conquistas e de aumentar o nosso potencial. TED في الوقت الحالي، يبقى التدريب الفعال أفضل وسيلة لدينا لتجاوز حدودنا الشخصية، تحقيق آفاق جديدة، وتحسين قدراتنا.
    A arte tem o poder único de transformar e levar os nossos limites mais além. TED توجد قوة ينفرد بها الفن لرفع حدودنا وتحويلها.
    Alar, bombardeiros inimigos penetraram no nosso perímetro. Open Subtitles ألير قاذفات العدو اخترقت حدودنا الخارجيةُ
    A guerra que nós lutamos para expandir o nosso território, para proteger as nossas fronteiras dos índios e dos amigos franceses deles, foi um assunto dispendioso. Open Subtitles لقد حاربنا لأجل توسيع أراضينا وحماية حدودنا من الهنود وحلفائهم الفرنسيون، وقد كلفنا الكثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد