A minha avó ia adorar ter esta merda no jardim. | Open Subtitles | يا رجل ، جدتي تحب هذا التمثال في حديقتها |
A Priya apaixonou-se pelo jardineiro que removeu a árvore do seu jardim depois do furacão Sandy. | TED | بريا، لقد وقعت في حب البستاني الذي أزال شجرة من حديقتها بعد إعصار ساندي |
Nada como as cotovias. Afastaria os rouxinóis do seu jardim se interrompessem o seu canto. | Open Subtitles | أتمني لو أبعد العنادل من حديقتها قبل أن يقاطعوا أغنيتها |
Vesti as calças no quintal dela, meti o carro em ponto morto e deixei-o descair da entrada, com as luzes desligadas. | Open Subtitles | ارتديت بنطالي في حديقتها الأمامية و وضعت السيارة في وضع اللاتعشيق تركتها تنساب خارج الممر و الأضواء مطفأة |
Creio que tem temido o momento que algum polícia venha perguntar por ele, porque é certo que uma mãe do futebol das redondezas estará mais preocupada... com este campo de tiro do que com a piscina no seu quintal, | Open Subtitles | أظنّ أنّك كنت خائف من لحظة قدوم شرطي ليسأل عنه، لأنه بكل تأكيد سيدة ما تلعب كرة القدم تقلق أكثر على ساحة إطلاق النار خاصتك أكثر مما هي تقلق على البركة التي في حديقتها الخلفية، |
a mulher gorda a fazer jardinagem com cuecas às bolinhas. | Open Subtitles | سيدة بدينة مائلة في حديقتها وترتدي سروال .. بولكا منقّط |
A Joyce deu-me estes morangos do jardim dela. | Open Subtitles | جويس أعطتني هذه الفراولة هذا الصباح من حديقتها في هوبوكين |
A unica coisa que trai esta pretensão de normalidade é o seu jardim. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يخون هذه قبل متوتر من الحالة الطبيعية حديقتها. |
Testamento, o escritório, o jardim, uma vida inteira de álbuns de fotografias. | Open Subtitles | الأمنية الأخيرة و الوصية مكتبها , و حديقتها ..ألبومات حياتها |
Segundo a lenda, á cerca de 5,000 anos, uma princesa passeava no seu jardim quando uma coisa pouco comum caiu na sua chávena de chá. | Open Subtitles | الأسطورة لها حول قبل 5,000 سنة، أميرة كانت تمشي في حديقتها عندما شيء غير عادي سقط قي قدح شايها. |
Ela diz que estava a regar o jardim quando ouviu tiros e as pessoas começaram a correr. | Open Subtitles | تقول انها كانت تسقى حديقتها عندما سمعت صوت الطلقات وحينما قام الناس باركض |
Mas isso foi no nosso jardim, não no dela. | Open Subtitles | لكن هذه كانت في حديقتنا وليس في حديقتها |
Mas há uma dezena de repórteres acampados no jardim dela. | Open Subtitles | ! ولكن هناك عشرة من الصحآفيين معسكرين عند حديقتها |
Quando caiu, estava a segurar flores que colheu do seu jardim. | Open Subtitles | و عندما سقطت كانت تحمل الأزهار التي التقطتها من حديقتها الخاصة. |
Ela usa sempre tomates do jardim. | Open Subtitles | إنها كانت دوماً تستخدم الطماطم .من حديقتها |
A tua mãe não gosta de deixar o jardim, nesta altura. | Open Subtitles | أمّك لا تحبّ أن تترك حديقتها في هذا الموسم من السنة .. |
Eu tinha uma tia que vivia ao sul de Phoenix, nalgum lugar, tinha laranjeiras e limoeiros a crescer no seu quintal. | Open Subtitles | لديّ عمّة تعيش في جنوب فينكس في مكانٍ ما وإنّها تقوم بزراعة الليمون والبرتقال في حديقتها .. |
Creio que tem temido o momento que algum polícia venha perguntar por ele, porque é certo que uma mãe do futebol das redondezas estará mais preocupada... com este campo de tiro do que com a piscina no seu quintal, | Open Subtitles | أظنّ أنّك كنت خائف من لحظة قدوم شرطي ليسأل عنه، لأنه بكل تأكيد سيدة ما تلعب كرة القدم تقلق أكثر على ساحة إطلاق النار خاصتك أكثر مما هي تقلق على البركة التي في حديقتها الخلفية، |
Há uma miúda chamada KK que escreveu sobre uma ave possivelmente extinta e estava no seu quintal. | Open Subtitles | اسمعي، كان هناك تلك الفتاة التي تدعى "كي كي" كتبت مقالًا عن طائر ظن الجميع أنه انقرض لكنه كان يعيش في حديقتها. |
A mãe está lá atrás com o seu Clube de jardinagem. Sigam-me. | Open Subtitles | أمي في الخارج في الخلف مع أعضاء نادي حديقتها أتبعني |
Digamos que fiz alguns trabalhos de jardinagem para ela. | Open Subtitles | لنفترض أني قمت بتنسيق حديقتها |