Podem ainda ser distraídos por outros estímulos como o trânsito ou um estômago a roncar. | TED | ومن الممكن أيضا أن تتشتت أذهانهم من خلال محفزات أخرى، مثل حركة المرور أو تدمدم المعدة. |
A Indigo não queria envergonhar cônjuges adúlteros, nem lançar o caos no trânsito ou atacar bancos. | Open Subtitles | انديجو لم تكن تريد إحراج زوجين خائنين أو تعطيل حركة المرور أو هجوم البنوك |
Quando fazemos os exames finais, ficamos presos no trânsito ou refletimos sobre a poluição, interiorizamos o "stress". | TED | عندما نستعد للامتحانات النهائية، أو حين نصادف إختناقاً في حركة المرور أو نفكر في التلوث، فنحن نولد شعور التوتر . |