Tem-lhes sido negada uma ligação ao mundo real e à família. | Open Subtitles | لقد حرموا من التواصل مع العالم الحقيقي و مع عائلتهم |
É altura de darmos voz àqueles a quem essa voz foi negada, durante tanto tempo. | TED | وحان وقت إعطاء صوت لمن حرموا من أصواتهم لفترات طويلة. |
É altura de darmos voz a quem, há muito tempo, tem sido negada voz. | TED | حان الوقت لأن نعطي صوتاً للذين حرموا منه لوقت طويل. |
O que fizeram, negaram benefícios? | Open Subtitles | مالّذي فعلوه .. حرموا شخصاً من المنافع ؟ |
Especialmente para aqueles que a negaram para outros. | Open Subtitles | خصوصاً لأولئك اللذين حرموا الآخرين منها |
E se, na sua sabedoria, você determinar que este sacrifício deverá ser a minha vida pela deles, então eles deverão saborear a liberdade mais uma vez que lhes foi tão negada, | Open Subtitles | وإذا كان من حكمتك يجب تكون التضحية حياتى لذلك ليتذوقوا مرة أخرى الحرية التى حرموا منها طويلاً جداً |