ويكيبيديا

    "حساسة جدا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito sensível
        
    • muito delicada
        
    • muito sensíveis
        
    • muito emocionada
        
    • é delicado
        
    • muito frágil
        
    E a regra era, porque eu era sensível, era compassiva, era muito sensível à injustiça, e era muito pro-justiça. TED وكانت القاعدة ، لأنني كنت حساسة ، كنت رحيمة ، كنت حساسة جدا للظلم ، وكنت مؤيدة وبشدة للعدالة.
    Vou mostrar desenhos que a The New Yorker usou, após 11 de setembro. Um período muito sensível para o humor. TED الآن سأستعرض لكم كرتونات نشرتها مجلة نيويوركير مباشرة بعد أحداث 11\9. حساسة جدا من حيث طريقة استعمال الدعابة فيها.
    Desculpa, tem cuidado, está bem? Ela é muito delicada. Open Subtitles اسف ، لكن كن حذرا انها حساسة جدا
    São muito sensíveis ao calor e à luz. Open Subtitles أنها حساسة جدا ً للحرارة و الضوء
    - Preciso de uma caneta! Ela fica muito emocionada não consegue falar, tem que escrever. Open Subtitles تصبح حساسة جدا فلا تستطيع الكلام لذلك نجعلها تكتب
    O material é delicado demais e vai caindo tudo. Open Subtitles إن الخامة حساسة جدا والمحار يتساقط
    Sei que te custa a aceitar isso... e ainda que neste momento eu me sinta muito frágil... acho que seria péssimo se fossemos para a cama... e que te voltasse a dar esperanças. Open Subtitles أعرف أن هذا أمر صعب القبول وحتي لو قد أكون حساسة جدا الآن
    Não devia ter dito isso. Herbie é muito sensível. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ لا تَقُولَ ذلك، هيربي حساسة جدا من نظراتِه.
    Tem uma base de cristal líquido muito sensível à luz. Open Subtitles إنها قاعدة الكريستال السائل، جدا حساسة جدا للضوء.
    Ela é muito sensível, e realmente necessitará de uma amiga fiel. Open Subtitles حسناً هي حساسة جدا وستحتاج إلى صديقة وفيه
    Tenho uma marcação para tirá-lo. Sou muito sensível à dor, por isso pedi anestesia. Open Subtitles لقد أخدت موعدا من اجل التحاليل أنا حساسة جدا مع الألم
    Como sabe, tenho uma afinação perfeito o que significa também que tenho um ouvido muito sensível. Open Subtitles كما تعلم , لدي درجة ممتازة و مما يعني أنه لدي أذن حساسة جدا
    Vais avariar a mola. A calibragem é muito sensível. Open Subtitles ‫ستفسدين ثنايا الزنبرك، معايرتها حساسة جدا
    A vossa esposa é muito delicada. - Não foi feita para esta terra. Open Subtitles كما ان زوجتك حساسة جدا فهي لم تُخلق لهذا البلد
    Já falamos sobre isso. É muito delicada. Open Subtitles اه، تحدثنا حول هذا الموضوع أنها حساسة جدا.
    Destruir a caixa deve ser uma operação muito delicada. Open Subtitles من المفترض أنها عملية حساسة جدا
    Já te disse. São muito sensíveis... Open Subtitles رجاء، لقد أخبرتك أنّها حساسة جدا.
    As brânquias são muito sensíveis. TED و خياشيمها حساسة جدا.
    Ele tem dentes muito sensíveis. Open Subtitles لديه أسنان حساسة جدا.
    Sabe, ela... fica muito emocionada quando... está orgulhosa. Open Subtitles هي تصبح حساسة جدا... في لحظات الفخر أمي..
    O vidro do aquário é delicado. Open Subtitles حوض السمك الزجاجي حساسة جدا.
    A Suzanne parece muito frágil e delicada, não é? Open Subtitles لكن سوزان - أنها تبدو ,تعرفين - رقيقة و حساسة جدا,أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد