ويكيبيديا

    "حسبت أنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pensei que
        
    • aquilo que eu
        
    Pensei que estava fazendo papel de boba, mas ele foi gentil. Open Subtitles حسبت أنني أبدو وكأنني معتوه لكنه كان لطيفاً حول ذلك
    Sempre Pensei que nesta altura da vida eu é que fazia as chamadas falsas. Open Subtitles لطالما حسبت أنني من سيقوم بإجراء المكالمات الساخرة في هذه المرحلة من عمري.
    Pensei que a telepatia permitia que me trouxesses uma chávena de café. Open Subtitles حسبت أنني أستطيع التأثير عليك بعقلي لتصنع لي كوب شاي
    Durante algum tempo, Pensei que não queria continuar a fazer isto. Open Subtitles خلال لحظة، حسبت أنني لم أعد أريد التمثيل،
    (Risos) Claro que o nome do gigante é Golias e o nome do pastor é David. A razão por que esta história me obcecou, enquanto eu estava a escrever o meu livro, é que tudo aquilo que eu julgava saber desta história estava errado. TED وبالطبع، جالوت كان اسم العملاق وكان داوود الراعي الصبي، و السبب في هوسي بتلك القصة طوال فترة تأليفي لكتابي هو أنّ كل شيء حسبت أنني أعرفه عن تلك القصة اكتشفت أنّه خطأ.
    Nessa altura, eu não sabia mas aquele momento transformaria a minha vida e iria mudar tudo aquilo que eu pensava saber sobre ser adulta, ser uma mulher e ser verdadeiramente feliz. TED لم أعي ذلك حينها، لكن تلك اللحظة ستغير مجرى حياتي وستستمر في تغيير كل شيء حسبت أنني أعرفه حول كوني بالغة، امرأة وحقاً سعيدة.
    Eu Pensei que talvez as coisas iriam melhorar algum dia, mas imaginei que eu seria o único que iria morrer. Open Subtitles أنا آسف حقًا ظننت أن الأمور قد تنقلب علي يوما ما لكنني حسبت أنني سأكون من يموت
    Houve ali uma altura em que Pensei que estava na Atracção Fatal. Open Subtitles رباه! لوهلة حسبت أنني في فيلم "العلاقة القاتلة"
    Pensei que se fizesse tudo o que fizeste, ou vais fazer, podia ficar com o teu lugar na história. Open Subtitles حسبت أنني لو فعلت كل ما فعلته أنت أو ما ستفعله مستقبلاً... لتمكنت من أن آخذ وهجك في التاريخ...
    Pensei que tinha aterrado no lado das salsichas! Ha! Open Subtitles حسبت أنني هبطت على حدود السجق!
    Acho que nunca Pensei que o encontraria. Open Subtitles حسبت أنني لن أجدها أبداً
    Juro-te pela minha vida que Pensei que ia morrer. Open Subtitles أقسم لك، حسبت أنني سأموت
    Pensei que te fazia lembrar um amigo do teu filho. Open Subtitles حسبت أنني أذكرك بصديق ابنك
    Pensei que me levavam para o hotel. Open Subtitles حسبت أنني ذاهبة إلى "الإمباير"
    Pensei que tinha visto... Open Subtitles .. حسبت أنني رأيت
    Pensei que queria que isso acontecesse. Open Subtitles حسبت أنني كنت أريد حدوث الأمر
    Eu Pensei que tinha estragado tudo. Open Subtitles حسبت أنني ضيعت الفرصة تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد