| Pára, sabes que não sou assim. | Open Subtitles | حسبك ، أنت تعرفني خيرا مما تقول |
| Pára! | Open Subtitles | حسبك حسبك حسبك حسبك |
| Pára! Ou ela morre. | Open Subtitles | حسبك وإلّا قتلتها! |
| Calma, com cuidado. | Open Subtitles | مهلاً، حسبك، حسبك. حسبك، كن لطيفاً، الآن. كن لطيفاً. |
| Calma aí, Nijinsky. Eu não pertenço ao gang. | Open Subtitles | حسبك يا شبيه (ناجيسكي)، لستُ ضمن العصابة. |
| Calma, bacano. Não te queria assustar. | Open Subtitles | حسبك يا صاح، لم أقصد ترويعك |
| Pára, Turk. Sou eu. | Open Subtitles | حسبك يا (ترك) الأمر بشأني |
| Collins, Pára! | Open Subtitles | (كولينس) ، حسبك! |
| Jackson, Pára! | Open Subtitles | (جاكسون) ، حسبك! ، حسبك! |
| Pára, Owen. | Open Subtitles | حسبك ، (أوين)! |
| Calma! | Open Subtitles | حسبك! على مهلك! |
| Calma. | Open Subtitles | حسبك |
| Calma. | Open Subtitles | حسبك |
| Calma, Jake. | Open Subtitles | حسبك، حسبك. تمهل، (جيك). |
| Calma, Calma! | Open Subtitles | حسبك، حسبك! |
| Calma! | Open Subtitles | حسبك! |
| Calma! | Open Subtitles | حسبك! |