Não me deixaste escolha. Até onde sei, podes estar morta. Então, tomei uma decisão. | Open Subtitles | لم تدعي لي خيار آخر، وحسب ما أعرف ربما تكوني ميتة، لذا لقد حسمت قراري بشأنكِ |
A mãe tomou a sua decisão, ambos sabemos que não a podemos fazer mudar de ideias. | Open Subtitles | حسمت والدتي قرارها وكلانا يعلم أنّنا لا نستطيع تغيير رأيها |
Vais ficar feliz em saber que já tomei a minha decisão. | Open Subtitles | ستكون مسرور لسماع انني حسمت أمري |
Já decidi quem quero que seja o novo vice-presidente de Vendas. | Open Subtitles | لقد حسمت أخيراً مَن سيكون نائب مدير المبيعات. |
Foi aí que me decidi. Ia mergulhar de cabeça. | Open Subtitles | انا حسمت امرى وذاهب من اجل ذلك |
Mas já tinha tomado a decisão | Open Subtitles | لكنك حسمت أمرك بالفعل |
Vejo que já tomas-te a tua decisão. | Open Subtitles | أرى أنك حسمت اختيارك |
Tomei a decisão nesse dia. | Open Subtitles | حسمت أمري في ذلك اليوم. |
A minha decisão está tomada. Lamento. | Open Subtitles | لقد حسمت قراري، آسف. |
- Já tomei a minha decisão. | Open Subtitles | لقد حسمت أمري |
Então, tomaste alguma decisão? | Open Subtitles | هل حسمت قرارك؟ |
Tomei a minha decisão. | Open Subtitles | لقد حسمت قراري |
Já tomei a minha decisão. | Open Subtitles | لقد حسمت أمري |
Já tomei a minha decisão. | Open Subtitles | لقد حسمت أمري. |
Tomei uma decisão. | Open Subtitles | لقد حسمت أمري. |
Pensei bem e decidi contar à Linda. | Open Subtitles | و لكنني حسمت أمري و سأخبر ليندا .. و |
Eu decidi qual o capítulo que quero publicar. | Open Subtitles | بلي، حسمت قراري اي فصل سيتم نشره |
Eu disse-te. Já me decidi, vamos embora. | Open Subtitles | أخبرتكَ أنّي حسمت قراري و سنرحل |
Já decidi. O feitiço está quase feito. | Open Subtitles | حسمت قراري سلفًا، والتعويذة تكاد تنتهي. |
Não, já me decidi. | Open Subtitles | لا، لقد حسمت قراري |