ويكيبيديا

    "حسنآ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Bem
        
    • Ok
        
    • Certo
        
    • Bom
        
    • Pronto
        
    Bem, porque é que não posso brincar com aquele tricornudo? Open Subtitles حسنآ,لما لا أستطيع أن ألعب مع ذات القرون الثلاثة؟
    Entendido. Tudo Bem. Quando a doutora acaba a cirurgia? Open Subtitles حسنآ, متى سيكون الطبيب لا يستطيع القيام بالجراحة؟
    Portanto, se as leituras ficarem meio doidas, não te preocupes, Ok? Open Subtitles لذا ان جنت القرائات قليلآ , لا تقلق حسنآ ؟
    Ok, alguém alinha num jantar no clube? Open Subtitles حسنآ , أي شخص سيتناول العشاء في النادي ؟
    - Então, passe um maldito tempo com ela. - Certo, bruxa. Open Subtitles اذآ علينا ان نقضي بعض الوقت معها حسنآ أيتها العاهرة
    Eu não acredito em cirurgia plástica. Bom, ainda não. Open Subtitles أنا لا أؤمن بجراحات التجميل حسنآ, ليس بعد
    Bem, ninguém mais vai te reconhecer quando fizer uma visita. Open Subtitles حسنآ الأن لا أحد سيعرفك عندما تذهب لأى مكان
    Bem... algumas pessoas sabem o que é melhor para elas, outras não. Open Subtitles حسنآ بعض الناس تعرف ماذا يكون الأفضل لهم وأخرين لا يستطيعون
    Bem, mesmo que pudéssemos, eles são nossos amigos e vizinhos. Open Subtitles حسنآ ، حتـى لو استطعنـآ هم أصدقاؤنا و جيراننـا
    Bem, às vezes precisas destruir algo para o salvar. Open Subtitles حسنآ ، بعض الأحيان تحتاج لتدمير شي لتحميـه
    Eu tentei explicar, está Bem? Falei com o Dr. Vargas. Open Subtitles حآولت ان اشرح حسنآ لقد تحدثت مع دكتور فارجاس
    Quando entrei na Faculdade de Direito, não me dei muito Bem. TED وعندما أصبحت في كلية المحاماة، لم أبلي بلاء حسنآ.
    Ok, e se ela fosse empregada, Certo? Open Subtitles حسنآ , إذاً , ماذا لو كانت مدبرة منزل , صحيح ؟
    Ok, para o Ano Novo faço a promessa de encontrar um emprego. Open Subtitles حسنآ , سأصنع قرار العام الجديد . للعثور على وظيفة
    Ok, mas não digam à mãe e ao pai, vão pensar que estraguei tudo. Open Subtitles , حسنآ , لكن لا تخبر أبي وأمي . لا أريدهم أن يظنوا أنني أعبث
    Já chega, Hilary. estou farto da tua atitude. Ok? Open Subtitles . طفح الكيل , هيلاري أنا تعبت ومللت من تصرفاتك , حسنآ ؟
    Certo, espera. Afinal o que estamos aqui a fazer? Open Subtitles . حسنآ انتظر ماالذي نفعله هنا , على أية حال ؟
    Ele está para ser muito reproduzido, Certo, Central? Open Subtitles حسنآ. هو اوشك على افاقة عدد كبير منهم فعلآ
    Bom, oxalá tenhas tempo de ir lá a casa visitar-nos. Open Subtitles حسنآ اتمنى ان يكون لك الوقت لتأتي لزيارة المنزل
    Bom, se ele não vai sair... acho que teremos de entrar. Open Subtitles حسنآ إذا لم يخرجوا أعتقد أننا يجب أن ندخل لهم
    Pronto... Vamos improvisar como de costume. Open Subtitles حسنآ.نحن ذاهبون فقط الى المهمه مثلما نفعل دائمآ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد