| Ok, de acordo com a imagem de satélite, deve haver uma clareira à vossa frente. | Open Subtitles | حسناٌ, حسب صور القمر الصناعي يجب أن يكون هناك شيءٌ أمامكم |
| Ok, e depois talvez dois pedidos do número 26. | Open Subtitles | حسناٌ,وبعدها ربما طلبان لرقم 26. |
| Ok. | Open Subtitles | حسناٌ. |
| bem, cada parte de mim quer ficar o mais longe possível dele. | Open Subtitles | حسناٌ كل جزئاٌ مني يريد أن يبقى بعيداٌ عنه بقدر المستطاع |
| bem, melhor ir ver o chefe. | Open Subtitles | حسناٌ , من الأفضل أن أدخل وأقابل الرئيس حالآ |
| Venho buscar os copos, está bem? | Open Subtitles | انـا سأقوم بمـسك هذه الزجاجات فقـط.. هذا حسناٌ |
| Ok. | Open Subtitles | حسناٌ. |
| Muito bem, ainda que tenhamos mesmo acabado de entrar, e este sitio só tenha um corredor, vamos consultar o mapa. | Open Subtitles | حسناٌ بما أننا دخلنا والمكان عبارة رواقٍ كبير دعينا نستشير الخارطة |
| Não, não! - Os tiros vieram dali. - Muito bem. | Open Subtitles | لا, لا الصوت قادم من هنا حسناٌ تعال معي |
| Está bem, então nesse caso, tenho algo para ti. | Open Subtitles | حسناٌ في هذه الحالة عندي شيء لك |
| bem, eu nunca pedi para crescer do teu pescoço. | Open Subtitles | حسناٌ, لم أطلب أن أنمو على رقبتك |
| bem, Sr. Cantrow. | Open Subtitles | حسناٌ سيد كانترو |
| bem, tenho que me despachar. | Open Subtitles | حسناٌ ,يجب أن أذهب. |